Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zitten dat zoals hierboven » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de eer dit Comité voor te zitten dat zoals hierboven reeds vermeld, “de bevordering van het welzijn op het werk”, tot doel heeft, dit wil zeggen de bevordering van de gezondheid, zowel de fysische als de psychische, de veiligheid, de arbeidsorganisatie, de ergonomie, de arbeidsrelatie, het sociaal overleg, de sensibilisatie.

J’ai l’honneur de présider ce Comité qui a pour objectif « la promotion du bien-être au travail », comme déjà mentionné ci-dessus, cela signifie la promotion de la santé, tant physique que psychique, de la sécurité, de l’organisation du travail, de l’ergonomie, de la relation de travail, de la concertation sociale, de la sensibilisation.


Een patiënt levert via een formulier meerdere basisidentificatiegegevens (naam, voornaam, enz) aan ofwel een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg 9 , ofwel een psycholoog 10 of een maatschappelijk assistent 11 die werkzaam zijn in één van de organisaties zoals hierboven gestipuleerd, BelRAI-gebruiker, die de patiënt als nieuwe cliënt in BelRAI aanmaakt en één van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg, psycholoog 12 of maatschappelijk assistent 13 die werkzaam zijn in één van de organisaties zoals hierboven ...[+++] gestipuleerd, selecteert die op het informed consent formulier als cliëntbeheerder is aangeduid (bijvoorbeeld zijn huisarts).

Un patient fournit, au moyen d’un formulaire, plusieurs données d’identification de base (nom, prénom, etc.) soit à un professionnel des soins de santé 9 , soit à un psychologue 10 ou à un assistant social 11 qui travaillent dans un des organisations telles que stipulées ci-dessus, utilisateur de BelRAI, qui crée le patient comme nouveau client dans BelRAI et qui sélectionne soit un des professionnels des soins de santé soit un psychologue 12 ou un assistant social 13 qui travaillent dans un des organisations telles que stipulées ci-dessus, qui est désigné sur le formulaire de consentement éclairé comme étant le gestionnaire client (par ...[+++]


Een patiënt levert via een formulier meerdere basisidentificatiegegevens (naam, voornaam, enz) aan ofwel een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg 8 , ofwel een psycholoog 9 of een maatschappelijk assistent 10 die werkzaam zijn in één van de organisaties zoals hierboven gestipuleerd, BelRAI-gebruiker, die de patiënt als nieuwe cliënt in BelRAI aanmaakt en één van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg, psycholoog 11 of maatschappelijk assistent 12 die werkzaam zijn in één van de organisaties zoals hierboven ...[+++] gestipuleerd, selecteert die op het informed consent formulier als cliëntbeheerder is aangeduid (bijvoorbeeld zijn huisarts).

Un patient fournit, au moyen d’un formulaire, plusieurs données d’identification de base (nom, prénom, etc.) soit à un professionnel des soins de santé, soit à un psychologue 8 ou à un assistant social 9 qui travaillent dans un des organisations telles que stipulées ci-dessus, utilisateur de BelRAI, qui crée le patient comme nouveau client dans BelRAI et qui sélectionne soit un des professionnels des soins de santé soit un psychologue 10 ou un assistant social 11 qui travaillent dans un des organisations telles que stipulées ci-dessus, qui est désigné sur le formulaire de consentement éclairé comme étant le gestionnaire client (par exemp ...[+++]


Bij het betreden van besloten ruimten dient men dus niet enkel het zuurstofgehalte of de concentratie van explosieve dampen te meten met een gecombineerde zuurstof-explosiemeter, maar er zijn ook situaties, zoals hierboven aangehaald, waar andere dampen, zoals koolmonoxide (CO), kooldioxide (CO), ammoniak (NH), waterstofsulfide (HS), enz. moeten gemeten worden.

Lors de l’introduction dans des espaces confinés, on ne doit donc pas uniquement mesurer le taux d’oxygène ou la concentration en vapeurs explosives avec un explosimètre/oxygénomètre combiné, mais il y a aussi des situations, telles que celles abordées ci-dessus, où d’autres vapeurs, comme l’oxyde de carbone (CO), le dioxyde de carbone (CO), l’ammoniac (NH), le sulfure d’hydrogène (HS), etc. doivent être mesurées.


Tenzij voor backupdoeleinden, zoals hierboven beschreven voor wat de keystore betreft, is het niet aanbevolen om een kopie van de private sleutel te nemen.

Sauf pour des raisons de sauvegarde, comme mentionné dans le cas du keystore, la copie de la clé privée n’est pas recommandée.


14. Bovendien en zoals hierboven vermeld voorziet artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 uitdrukkelijk in de mogelijkheid voor de Stichting Kankerregister om de gecodeerde kopie van de gegevens inzake kankerregistratie aan het WIV over te maken.

14. Par ailleurs et comme indiqué supra, l’article 45quinquies de l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 prévoit explicitement la possibilité pour la Fondation Registre du Cancer de transmettre à l’ISP la copie codée des données en matière d’enregistrement du cancer.


6. Zoals hierboven vermeld, hebben de vereiste persoonsgegevens betrekking op de incidentie van twee soorten kankers in België: leukemie en schildklierkanker.

6. Comme indiqué supra, les données à caractère personnel requises concernent l’incidence en Belgique de deux types de cancer: la leucémie et le cancer de la thyroïde.


De therapeutische relatie, zoals hierboven beschreven, is in principe een persoonlijke relatie tussen een patiënt en een zorgverlener.

La relation thérapeutique telle que décrite ci-dessus est en principe une relation personnelle entre un patient et un prestataire de soins.


Naast het hierboven vermelde promotingmateriaal heeft ook het team van het Fonds aan de zichtbaarheid van de activiteiten gewerkt door een aanwezigheid in sommige media zoals schriftelijke pers, maar ook de televisie te verzekeren.

Outre le matériel de promotion cité ci-dessus, l’équipe du Fonds a également travaillé à la visibilité des activités en assurant une présence dans certains media comme la presse écrite mais aussi la télévision.


Naast het hierboven vermelde promotingmateriaal heeft ook het team van het Fonds aan de zichtbaarheid van de activiteiten gewerkt door een aanwezigheid in sommige media zoals de schriftelijke pers te verzekeren.

Outre le matériel de promotion cité ci-dessus, l’équipe du FEP a également travaillé à la visibilité des activités en assurant une présence dans certains media comme la presse écrite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitten dat zoals hierboven' ->

Date index: 2022-03-24
w