Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische psychopathie
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "zij zich voordoen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een s ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende bijwerkingen zijn gemeld maar het is niet bekend hoe vaak zij zich voordoen: Hepatitis (leverontsteking) met een toename in leverenzymen; Allergische alveolitis, inclusief interstitiële longziekte en pneumonitis (longontsteking); Tubulo-interstitiële nefritis (nierontsteking).

Les effets indésirables ci-dessous ont été rapportés, mais on ne sait pas de façon exacte à quelle fréquence ils surviennent : Hépatite (inflammation du foie) avec augmentation des enzymes hépatiques ; Alvéolite allergique, incluant pneumonie interstitielle et pneumopathie inflammatoire (inflammation des poumons) ; Néphrite tubulo-interstitielle (inflammation des reins).


Bij functionele gastro-intestinale stoornissen, zoals zij zich voordoen bij deze patiënten, is het belangrijk op een dergelijk houvast te kunnen terugvallen.

En cas de troubles gastro-intestinaux fonctionnels, tels qu’ils se rencontrent chez ces patients, il est important de pouvoir se référer à des critères précis.


Ofschoon de problemen in verband met hemorragieën het vaakst het gevolg zijn van een excessieve verhoging van de INR (INR> 4.0), kunnen zij zich ook voordoen wanneer de INR zich binnen de gebruikelijke therapeutische limieten bevindt.

Quoique les troubles hémorragiques résultent le plus souvent d'une augmentation excessive de l'INR (INR> 4.0), ils peuvent cependant se produire lorsque la valeur de l'INR se trouve dans les limites thérapeutiques habituelles.


Belangrijke bijwerkingen of symptomen die uw aandacht vragen, en wat u moet ondernemen wanneer zij zich bij u voordoen.

Effets indésirables ou symptômes notables qui demandent votre attention, et ce que vous devez faire quand vous êtes affectés


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als objectieve en subjectieve symptomen van nefrolithiase, waaronder pijn in de zij met of zonder hematurie (waaronder microscopische hematurie) zich voordoen, kan tijdens de acute fase van de nefrolithiase tijdelijke onderbreking (bijvoorbeeld 1-3 dagen) of stopzetting van de therapie worden overwogen.

Si des signes et des symptômes de lithiases urinaires, en particulier des douleurs lombaires avec ou sans hématurie (y compris hématurie microscopique) surviennent, une interruption temporaire du traitement (par exemple de 1 à 3 jours) pendant l’épisode aigu ou un arrêt du traitement peuvent être envisagés.


- Zij gebruiken hun “inhalator om de symptomen te verlichten” wanneer de astmasymptomen zich voordoen, wat het ademen vergemakkelijkt.

- Ils utilisent leur « inhalateur de crise » quand apparaissent les symptômes d’asthme, afin de respirer plus facilement.


Andere Hoewel de volgende symptomen niet op een addictie wijzen, kunnen zij zich occasioneel voordoen na een plots stopzetten van de behandeling of verlaging van de dosis: nausea, braken, abdominale pijn, diarree, slapeloosheid, hoofdpijn, nervositas, angst en verergering van onderliggende depressie of terugkeer van de depressieve stemming.

Autres Bien que les symptômes suivants n’indiquent pas une addiction, ils peuvent survenir occasionnellement après un arrêt brutal du traitement ou une réduction de la dose : nausées, vomissements, douleur abdominale, diarrhée, insomnie, maux de tête, nervosité, anxiété et aggravation de la dépression sous-jacente ou retour des tendances dépressives.


Zij kunnen zich voordoen op gelijk welk ogenblik der behandeling, met of zonder alarmsymptomen of voorgeschiedenis.

Ces troubles peuvent survenir à n'importe quel moment du traitement, avec ou sans signaux d'alarme ou antécédents.


Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de “mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A” niet overtuigt; dat de “problemen” die zich “zouden” kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd geregistreerd met toepassing van dezelfde Europese regelgeving; dat daarenboven van de actoren in het veld van de gezondheidszo ...[+++]

Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de " mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A" niet overtuigt; dat de " problemen" die zich " zouden" kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd geregistreerd met toepassing van dezelfde Europese regelgeving; dat daarenboven van de actoren in het veld van de gezondh ...[+++]


De volgende lokale bijwerkingen werden weinig frequent gemeld bij gebruik van andere topische glucocorticosteroïden; zij kunnen zich nochtans ook voordoen bij gebruik van Elocom: irritatie, hypertrichose, hypopigmentatie, periorale dermatitis, allergische contactdermatitis, maceratie van de huid, secundaire infecties, striemen en miliaria.

Les effets indésirables locaux suivants ont été rapportés peu fréquemment lors de l'utilisation d'autres glucocorticoïdes topiques; il est néanmoins possible qu'ils se produisent lors de l'utilisation d'Elocom: irritation, hypertrichose, hypopigmentation, dermatite péri-orale, dermatite allergique de contact, macération cutanée, infection secondaire, vergetures, miliaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich voordoen' ->

Date index: 2021-06-04
w