Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zich aan klachten mogen verwachten » (Néerlandais → Français) :

In dat verband waarschuwt de heer Van Hamme de preventieadviseurs dat ook zij zich aan klachten mogen verwachten.

À cet égard, M. Van Hamme avertit les conseillers en prévention qu’ils pourraient également faire partie des personnes tenues pour responsables.


Verder zouden de patiënten moeten worden gesensibiliseerd over wat zij van hun huisarts mogen verwachten en wat niet, bijv. via brochures of communicatiecampagnes.

Une sensibilisation des patients à ce qu’ils peuvent attendre ou non de leur médecin généraliste, grâce à des brochures explicatives ou des campagnes de communication.


Van onze partners verwachten wij, evenzeer als van onszelf, dat zij zich feilloos houden aan de hoogste ethische en kwaliteitsnormen.

Nous attendons de nos partenaires, comme de nous-mêmes, qu’ils respectent sans faillir les plus hauts standards d’éthique et de qualité.


We mogen verwachten dat het DNA-onderzoek in de loop van de volgende jaren zich zal uitbreiden maar het opvangen en begeleiden van patiënten met positieve testen blijft een zaak voor gezondheidswerkers.

Il est probable que les analyses d’ADN se développent au cours des années à venir, mais la rencontre avec les patients dont le test est positif ainsi que leur accompagnement restent réservés aux professionnels.


Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de “mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A” niet overtuigt; dat de “problemen” die zich “zouden” kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd ge ...[+++]

Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de " mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A" niet overtuigt; dat de " problemen" die zich " zouden" kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken w ...[+++]


Overwegende bovendien dat de verzoekende partij dit nadeel zelf kon beperken, vermits zij er zich moest aan verwachten dat na het verstrijken van haar octrooi generische geneesmiddelen die gelijkwaardig worden geacht met haar referentiegeneesmiddel kunnen worden geregistreerd en op de markt worden gebracht; dat zij tevens rekening diende te houden met de reeds enige tijd gevoerde overheidspolitiek om de stijging van de uitgaven voor de gezondheidszorg te beheersen onder meer door een beperking van de uitgaven voor geneesmiddelen, bij ...[+++]

Overwegende bovendien dat de verzoekende partij dit nadeel zelf kon beperken, vermits zij er zich moest aan verwachten dat na het verstrijken van haar octrooi generische geneesmiddelen die gelijkwaardig worden geacht met haar referentiegeneesmiddel kunnen worden geregistreerd en op de markt worden gebracht; dat zij tevens rekening diende te houden met de reeds enige tijd gevoerde overheidspolitiek om de stijging van de uitgaven voor de gezondheidszorg te beheersen onder meer door een beperking van de uitgaven voor geneesmiddelen, bij ...[+++]


de eventueel voorziene regelsystemen mogen, nadat zij zijn ingesteld, niet onafhankelijk van de wil van de gebruiker kunnen worden ontregeld onder de te verwachten gebruiksomstandigheden

les systèmes de réglage éventuellement prévus ne peuvent pas, après avoir été instaurés, être déréglés indépendamment de la volonté de l’utilisateur dans des conditions d’utilisation attendues


Van de preventiediensten verwachten we dat ze zich actief opstellen in de ondernemingen waarvan zij deel uitmaken of in de ondernemingen die bij hen zijn aangesloten.

Nous attendons des services de prévention qu’ils s’impliquent activement dans les entreprises dont ils font partie ou dans les entreprises qui y sont affiliées.


De term ‘werkstress’ verwijst naar situaties waarbij een werknemer niet meer in staat is – of zich niet meer in staat acht – om aan de gestelde eisen te voldoen; hij of zij krijgt af te rekenen met psychische of lichamelijke klachten.

Le terme « stress au travail » renvoie à des situations où un travailleur n’est plus en état – ou ne s’estime plus en état – de satisfaire aux exigences posées ; il ou elle est confronté à des douleurs psychiques ou physiques.


Zij mogen hun PBM’s wel mee naar huis nemen na het werk, als hun werk tenminste geen risico op besmetting of infectie met zich meebrengt

Ils peuvent emporter leurs EPI chez eux après le travail, du moins si ce dernier n’induit aucun risque de contamination ou d’infection




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich aan klachten mogen verwachten' ->

Date index: 2025-02-05
w