Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij mogen geen voertuigen » (Néerlandais → Français) :

Aan patiënten moet worden geadviseerd geen voertuigen te besturen of machines te bedienen als zij bij het gebruik van Effentora last hebben van slaperigheid, duizeligheid of visusstoornissen en zij mogen geen voertuigen besturen of machines bedienen totdat ze weten hoe ze op het middel reageren.

Il est recommandé aux patients de ne pas conduire ou utiliser de machines s’ils éprouvent de la somnolence, des étourdissements ou un trouble visuel pendant le traitement par Effentora et de ne pas conduire ou utiliser de machines jusqu’à ce qu’ils sachent comment ils réagissent au traitement.


Zij mogen geen nieuwe diagnostische en/of therapeutische methoden promoten waarvan de wetenschappelijke doeltreffendheid niet is bewezen en evenmin mogen zij daarover adviezen verstrekken die niet wetenschappelijk gefundeerd zijn.

Ils ne doivent pas promouvoir de nouvelles procédures diagnostiques et/ou thérapeutiques dont l’efficacité scientifique n’est pas prouvée ni donner sur celles-ci des avis non qualifiés.


2° zij mogen noch lid, noch vennoot zijn van een andere rechtspersoon waarvan het maatschappelijk doel de uitbating van een laboratorium van klinische biologie is, noch rechtstreeks of onrechtstreeks beschikken over titels, die al dan niet kapitaal vertegenwoordigen in een andere vennootschap die hetzelfde maatschappelijk doel heeft, noch de hoedanigheid hebben van orgaan of lid zijn van een orgaan van een andere rechtspersoon of vennootschap die hetzelfde maatschappelijk doel heeft; zij mogen geen vennoot, ...[+++]

2° elles ne peuvent être membre ou associé d'une autre personne morale dont l'objet social est l'exploitation d'un laboratoire de biologie clinique, ni détenir directement ou indirectement de titre représentatif ou non du capital dans une autre société ayant le même objet social, ni avoir la qualité d'organe ou être membre d'un organe d'une autre personne morale ou société ayant le même objet social; elles ne peuvent représenter un associé, un organe ou le membre d'un organe d'une autre personne morale ou société dont l'objet social est l'exploitation d'un laboratoire de biologie clinique;


Patiënten die wazig zien of slaperig zijn, mogen geen voertuigen besturen en geen machines bedienen.

Les patients présentant un trouble de la vision ou des signes de somnolence doivent s’abstenir de conduire des véhicules ou de manier des machines.


Patiënten die hiervan last hebben, mogen geen voertuigen besturen of geen machines bedienen.

Les patients qui présentent de tels effets ne doivent pas conduire de véhicules ni utiliser de machines.


Patiënten die hierdoor getroffen worden, mogen geen voertuigen besturen of machines bedienen.

Les patients présentant de tels effets doivent s’abstenir de conduire ou d’utiliser des machines.


In dat geval mogen geen voertuigen bestuurd of gevaarlijke machines bediend worden.

Dans ce cas, il ne faut pas conduire de véhicules ou utiliser de machines dangereuses.


In dat geval mogen geen voertuigen worden bestuurd of gevaarlijke machines worden bediend.

Dans ce cas, il ne faut pas conduire de véhicules ou utiliser de machines dangereuses.


Binnen de periode van 24 uur volgend op de toediening van droperidol mogen geen voertuigen worden bestuurd of machines worden bediend.

Les patients ne doivent pas conduire un véhicule ni utiliser des machines dans les 24 h qui suivent l’administration de dropéridol.


Vanaf het kalenderjaar 1980 is een nieuwe voorwaarde vastgesteld voor de personen ten laste (met uitzondering van de kinderen) : zij mogen geen inkomen genieten (beroeps- of vervangingsinkomen) waarvan het jaarlijkse brutobedrag een bepaalde inkomensgrens overschrijdt; die inkomensgrens stemde in het begin overeen met het minimumbedrag van de bijdrage die de zelfstandige in bijberoep verschuldigd was (dat bedrag beliep 44.132 BEF per jaar).

A partir de l’exercice 1980, une condition nouvelle est fixée dans le chef des personnes à charge (à l’exception des enfants) : celles-ci ne peuvent bénéficier de revenus (professionnels ou de remplacement) dont le montant annuel brut excède un certain plafond de revenus, qui correspondait à l’origine, au montant minimum de la cotisation due par le travailleur indépendant à titre complémentaire (ce montant s’élevait à 44.132 BEF par an).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij mogen geen voertuigen' ->

Date index: 2022-03-22
w