Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde reactie
Paranoïde toestand
Psychogene paranoïde psychose
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "zij een platform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin betrekkelijk stabiele wanen of hallucinaties de belangrijkste klinische kenmerken zijn, maar zij rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Als de wanen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in persisterende waanstoornis (F22.-). | Neventerm: | paranoïde reactie | psychogene paranoïde psychose

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10- ...[+++]


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van deze programma’s heeft de Europese Commissie in 2007 en witboek (.PDF) gepubliceerd over de gezondheidsproblemen die gelinkt zijn aan de voedingspatronen en heeft zij een platform opgericht waarin alle actoren die betrokken zijn bij de problematiek voeding, lichaamsbeweging en gezondheid verenigd zijn (WEB) (stakeholders, waaronder de voedingsindustrie), om hen aan te sporen positieve initiatieven te ontwikkelen om een halt toe te roepen aan de negatieve tendensen en deze om te buigen.

Dans le cadre de ces programmes, la Commission européenne a publié en 2007 un livre blanc (.PDF) sur les problèmes de santé liés à la nutrition et a mis en place une plate-forme réunissant les acteurs concernés par l'alimentation, l'activité physique et la santé (WEB) (stakeholders, au nombre desquelles on trouve l’industrie alimentaire), afin de les inciter à prendre des initiatives positives pour contenir, voire renverser les mauvaises tendances constatées.


Aangezien de delegatie aan de Koning enkel tot doel heeft de overheidsinstellingen die wettelijk zijn gemachtigd om toegang te hebben tot persoonlijke gegevens, ertoe te verplichten die gegevens door te zenden naar het e-Health-platform om ze via dit platform op een beveiligde wijze door te zenden naar andere actoren die wettelijk gemachtigd zijn om er kennis van te nemen, doet zij geen afbreuk aan de door de verzoekende partijen a ...[+++]

La délégation accordée au Roi ayant pour seul objet d'obliger les institutions publiques, légalement autorisées à avoir accès à des données à caractère personnel, à transférer ces données à la plate-forme eHealth pour que celle-ci puisse les transférer, en toute sécurité, à d'autres acteurs légalement autorisés à en prendre connaissance, elle ne porte pas atteinte aux dispositions invoquées par les requérantes.


Op vraag van het WIV zou het eHealth-platform immers voor de betrokkenen in het Rijksregister van de natuurlijke personen moeten kunnen nagaan of zij inmiddels al dan niet overleden zijn, hetgeen vereist dat het eHealth-platform de betrokkenen kan heridentificeren.

A la demande de l’ISP, la plate-forme eHealth devrait en effet pouvoir vérifier dans le Registre national des personnes physiques si les personnes concernées sont entre-temps décédées ou non, ce qui requiert l’identification des intéressés par la plateforme eHealth.


2.1. Uit het curriculum vitae van de kandidate, gevoegd bij de aanvraag, blijkt dat zij over een theoretische kennis beschikt inzake de sector van de gezondheidszorg, informatieveiligheid en informatica (Zij heeft reeds de cursus informatieveiligheidsconsulent, georganiseerd door het eHealth-platform, in 2013 gevolgd).

2.1. Il ressort du curriculum vitæ de la candidate, joint à la demande, qu’elle a des connaissances théoriques du secteur des soins de santé et en sécurité de l'information et informatique (Elle a suivi en 2013 la formation destinée aux conseillers en sécurité de l'information qui est organisée par la Plate-forme eHealth).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. Gelet op het voorgaande, meent het Sectoraal comité dat voormelde persoonsgegevens die worden verwerkt door het Vitalink-platform in het kader van de organisatie van de uitwisseling van de gezondheidsgegevens toereikend, ter zake dienend en niet overmatig zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen.

93. Compte tenu de ce qui précède, le Comité sectoriel estime que les données à caractère personnel traitées par la plate-forme Vitalink dans le cadre de l'organisation de l'échange de données de santé sont adéquates, pertinentes et non excessives par rapport aux finalités pour lesquelles elles sont obtenues.


2° de volgende leden raadgevend zijn, behalve voor wat betreft het vastleggen van de visie, de missie en het strategisch plan van het e-Health-platform, waarvoor zij stemgerechtigd zijn:

2° les membres suivants qui ont voix consultative, sauf en ce qui concerne la définition de la vision, de la mission et du plan stratégique de la plate-forme eHealth, pour laquelle ils ont voix délibérative :


Bovendien wordt benadrukt dat de Belgische diabetescentra het rijksregisternummer mogen gebruiken wanneer zij een beroep doen op de basisdiensten die door het eHealth-platform worden aangeboden (beraadslaging nr. 69/2011 van 14 december 2011).

Par ailleurs, il y a lieu de préciser que les centres de diabétologie belges sont autorisés à utiliser le numéro de Registre national lorsqu’ils ont recours à des services qui utilisent des services de base offerts par la plate-forme eHealth (délibération n°69/2011 du 14 décembre 2011).


Door de toepassing van deze werkwijze kan afdoende worden gewaarborgd dat de persoonsgegevens die ter beschikking van het SKN-CEN zullen worden gesteld enkel nog door het eHealth-platform (gedurende een periode van vijftien jaren) zullen kunnen herleid worden tot de personen op wie zij betrekking hebben.

Cette façon de procéder garantit que les données à caractère personnel qui seront mises à la disposition du CEN-SKN pourront uniquement être mises en relation, par la plate-forme eHealth (pendant une période de quinze ans), avec les personnes auxquelles elles ont trait.


Ten slotte kan het eHealth-platform dagelijks aan de actoren in de gezondheidszorg in massa de wijzigingen van de persoonsgegevens en hun historieken doorsturen (de zogenaamde mutaties), voor zover deze wijzigingen betrekking hebben op persoonsgegevens die zij nodig hebben voor het vervullen van hun opdrachten.

Enfin, la plate-forme eHealth peut transmettre quotidiennement, en masse, les modifications apportées aux données à caractère personnel (appelées mutations) ainsi que leurs historiques aux acteurs des soins de santé, dans la mesure où ces modifications ont trait à des données à caractère personnel dont ils ont besoin dans le cadre de l’exécution de leurs missions.


Daarom wordt de portaalsite van het eHealth-platform op dit ogenblik ook uitgebreid met een luik voor de burgers waarin de toepassingen worden opgenomen waartoe zij toegang hebben.

C’est la raison pour laquelle le site portail de la plate-forme eHealth intègre désormais un volet dédié aux citoyens, au sein duquel ceux-ci disposeront plus particulièrement des applications auxquelles ils ont accès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een platform' ->

Date index: 2023-01-17
w