Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hyperplasie door irritatie van mondslijmvlies
Hyperplasie door prothese
Irritatie
Irritatie van keel
Irritatie van vulva
Prikkeling
Vaginale irritatie

Traduction de «zij een irritatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.






hyperplasie door irritatie van tandeloze processus alveolaris [hyperplasie door prothese]

Hyperplasie par irritation de la crête édentée (due à une prothèse)








maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10- ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat u moet doen als u meer van " Dakin Cooper, oplossing voor cutaan gebruik" heeft ingenomen dan u zou mogen: In het geval de oplossing toevallig wordt uitgedronken, kan zij een irritatie en aantasting van de slijmvliezen teweegbrengen, vergezeld van pijnen en braken.

Si vous avez utilisé plus de " Dakin Cooper, solution à utilisation cutanée" que vous n'auriez dû : En cas d'ingestion fortuite de la solution, une irritation peut être générée, et peut affecter les muqueuses et s'accompagner de douleurs et de vomissements.


Daarom moeten artsen alert zijn op objectieve of subjectieve symptomen die kunnen wijzen op een mogelijke reactie aan de oesofagus; patiënten moeten instructies krijgen om op te houden met het gebruik van alendronaat en zich onder medische behandeling stellen als zij symptomen van oesofageale irritatie krijgen, zoals dysfagie, pijn bij het

Les médecins doivent donc être attentifs à la survenue de symptômes objectifs ou subjectifs pouvant indiquer une éventuelle réaction oesophagienne. Il faut donner des instructions aux patientes, afin qu’elles arrêtent la prise d'alendronate, et les mettre sous traitement médical si elles présentent des symptômes d’irritation oesophagienne, tels que : dysphagie, douleur à la déglutition ou douleur rétrosternale, apparition ou aggravation d’un pyrosis.


Irritatie, ontsteking of zweren in de slokdarm (oesofagus – de buis die uw mond verbindt met uw maag) vaak met symptomen van pijn op de borst, brandend maagzuur of er kunnen problemen of pijn bij het slikken optreden, met name wanneer patiënten geen vol glas water drinken en/of wanneer zij eerder gaan liggen dan 30 minuten na het innemen van Beenos.

Une irritation, une inflammation ou une ulcération du gosier (œsophage: tube qui relie votre bouche à votre estomac), souvent associée à des symptômes de douleurs dans la poitrine, brûlures d'estomac, difficulté ou douleur pour avaler, peut survenir, en particulier si les patientes ne boivent pas un grand verre d'eau et/ou si elles s'allongent moins de 30 minutes après avoir pris Beenos.


Verder is het mogelijk dat residuen van chemicaliën die na behandeling op de endoscoop aanwezig blijven, chemische irritatie en verbranding geven van de mucosae waarmee zij in aanraking komen, b.v. colitis.

muqueuses avec lesquelles ils sont en contact, p.ex. colite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten moeten de instructie krijgen op te houden met het gebruik van alendronaat en zich onder medische behandeling te stellen als zij symptomen van oesofageale irritatie ontwikkelen zoals dysfagie, pijn bij het slikken, retrosternale pijn of nieuw/verslechterd maagzuur.

Les patients doivent être informés que la prise d’alendronate doit être interrompue et qu’ils doivent consulter un médecin s'ils présentent des symptômes d’irritation œsophagienne tels qu’une dysphagie, une odynophagie, des douleurs rétrosternales ou l’apparition ou l’aggravation de brûlures d’estomac.


Daarom moeten artsen bedacht zijn op objectieve of subjectieve symptomen die kunnen wijzen op een mogelijke reactie aan de oesofagus en moeten patiënten de instructie krijgen om op te houden met het gebruik van alendronaat en zich onder medische behandeling te stellen als zij symptomen van oesofageale irritatie krijgen, zoals dysfagie, pijn bij het slikken of retrosternale pijn, of nieuw of verergerd zuurbranden (zie rubriek 4.8).

Les médecins doivent par conséquent être vigilants quant à l’existence de tout signe ou symptôme indiquant une possible réaction œsophagienne et donner l'instruction aux patientes d’arrêter l’alendronate et de consulter si elles présentent des symptômes d’irritation œsophagienne tels qu’une dysphagie, une odynophagie, une douleur rétrosternale, ou l’apparition ou l’aggravation de brûlures rétrosternales (voir rubrique 4.8).


Patiënten moeten geïnstrueerd worden om tijdig medische hulp te zoeken indien zij klachten van oesofageale irritatie zoals dysfagie, pijn bij slikken, retrosternale pijn of nieuw/verergerd zuurbranden ontwikkelen..

L’information de consulter si elles présentent des symptômes d’irritation oesophagienne tels que dysphagie, odynophagie, douleur rétrosternale ou brûlures épigastriques nouvelles ou aggravées doit être donnée aux patientes.


Patiënten moeten geïnstrueerd worden om tijdig medische hulp te zoeken indien zij klachten van oesofagale irritatie zoals disphagie, pijn bij sllikken, retrosternale pijn of nieuwe/verergerde zuurbranden ontwikkelen.

L’information de consulter si elles présentent des symptômes d’irritation oesophagienne tels que dysphagie, odynophagie, douleur rétrosternale ou brûlures épigastriques nouvelles ou aggravées doit être donnée aux patientes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een irritatie' ->

Date index: 2023-01-19
w