Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij daarom geen bijkomende " (Nederlands → Frans) :

Als de vrouw één van de volgende twee schema’s volgt, moet zij daarom geen bijkomende contraceptieve maatregelen nemen, op voorwaarde dat alle tabletten correct werden ingenomen gedurende de 7 dagen voor de vergeten tablet.

Si l’utilisatrice observe l’un des deux schémas suivants, elle ne doit pas prendre de mesures contraceptives complémentaires, à condition que tous les comprimés aient été pris correctement durant les 7 jours qui précèdent la pilule oubliée.


Patiënten die CHLOE nemen, dienen daarom geen bijkomend hormonaal anticonceptivum te gebruiken; dit zou de patiënt immers blootstellen aan te hoge doses hormonen.

Les patientes qui utilisent CHLOE ne doivent donc pas utiliser de contraceptif hormonal complémentaire ; la patiente risquerait en effet de s’exposer à des doses hormonales trop élevées.


Daarom wordt gebruik van linezolid in deze leeftijdsgroep niet aanbevolen zolang geen bijkomende gegevens beschikbaar zijn.

Dès lors, jusqu'à ce qu'on dispose d'autres données, l'utilisation de linézolide n'est pas recommandée dans cette catégorie d'âge.


Daarom zijn er voor of na hemodialyse geen bijkomende doses noodzakelijk.

Aucune dose supplémentaire n’est donc nécessaire, avant ou après l’hémodialyse.


De patiënten krijgen in deze beide gevallen een terugbetaling voor het honorarium indien zij privaat of bijkomend verzekerd zijn voor geneeskundige zorgen; de ziekenkas-verzekerden (gesätzliche Krankenkasse) krijgen voor ‘osteopathische’ behandeltechnieken geen tegemoetkoming.

Les patients bénéficient dans les deux cas d’un remboursement des honoraires s’ils sont couverts à titre privé ou complémentaire pour les soins de santé. Les affiliés à une mutualité (gesätzliche Krankenkasse) ne bénéficient d’aucune intervention pour les techniques de traitement ‘ostéopathique’.


Daarom werd een correctiemaatregel doorgevoerd: zij kunnen voortaan aanspraak maken op een bedrag gelijk aan het bedrag van de uitkering waarop zij aanspraak zouden kunnen maken indien zij geen activiteit hervat hadden, verminderd met de dubbele waarde van het beroepsinkomen van de betrokken maand, in werkdagen gewaardeerd 50 .

C’est pourquoi une mesure de correction a été prévue : ils peuvent désormais prétendre à un montant égal au montant de l’indemnité auquel ils auraient pu prétendre s’ils n’avaient pas repris d’activité, diminué du double de la valeur du revenu professionnel du mois concerné, évalué en jours ouvrables 50 .


Patiënten moeten geïnformeerd worden dat zij vermoeidheid, slaperigheid of verwardheid kunnen ontwikkelen gedurende de behandeling met IntronA, en daarom wordt het aangeraden dat zij geen voertuigen besturen of machines bedienen.

Les patients doivent être avertis qu’ils peuvent présenter fatigue, somnolence, ou confusion pendant le traitement par IntronA, et par conséquent il est recommandé qu’ils évitent de conduire ou d’utiliser des machines.


Ernstige bijkomende aandoening Ten aanzien van de veiligheid en werkzaamheid van oseltamivir is er geen informatie beschikbaar betreffende patiënten met enigerlei ziekte die zo ernstig of onstabiel is, dat zij het dreigende risico lopen in het ziekenhuis opgenomen te worden.

Affection sévère concomitante Aucune information n'est disponible concernant la tolérance et l'efficacité d'oseltamivir chez les patients présentant un état clinique suffisamment sévère ou instable pour nécessiter une hospitalisation.


Vooraleer voor het overige uitspraak te doen, werd aan het Grondwettelijke Hof een prejudiciële vraag gesteld met betrekking tot de bestaanbaarheid met artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de bepalingen artikel 191, 1 ste lid, 15°, 15°quater en 15°quinquies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met betrekking tot de heffingen voor de jaren 2002 en 2003, in de mate met betrekking tot de erin geregelde heffing, aanvullende heffing en bijkomende heffing, geen onderscheid werd gemaakt tussen farmaceutische ondernemingen naargelang z ...[+++]

Vooraleer voor het overige uitspraak te doen, werd aan het Grondwettelijke Hof een prejudiciële vraag gesteld met betrekking tot de bestaanbaarheid met artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de bepalingen artikel 191, 1ste lid, 15°, 15°quater en 15°quinquies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met betrekking tot de heffingen voor de jaren 2002 en 2003, in de mate met betrekking tot de erin geregelde heffing, aanvullende heffing en bijkomende heffing, geen onderscheid werd gemaakt tussen farmaceutische ondernemingen naargelang zi ...[+++]


Daarom mogen mannen, die behandeld worden met docetaxel, geen kind verwekken tijdens en tot en met 6 maanden na de behandeling en worden zij geadviseerd om advies in te winnen over het conserveren van sperma vóór de behandeling.

Il est conseillé de se renseigner sur la conservation du sperme avant le traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij daarom geen bijkomende' ->

Date index: 2025-05-24
w