Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Epidemiologisch
Intensieve zorgeenheid voor metabole ziekten
Met betrekking tot besmettelijke ziekten
Overige intestinale ziekten door protozoën
Product dat galactose bevat
Product dat galactose en palmitinezuur bevat

Traduction de «ziekten van galactose » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten

épidémiologique | relatif à étude des épidémies


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


product dat galactose en palmitinezuur bevat

produit contenant du galactose et de l'acide palmitique




autosomaal recessieve Mendeliaanse gevoeligheid voor mycobacteriële ziekten door partiële IFNgammaR2-deficiëntie

prédisposition mendélienne autosomique récessive aux infections mycobactériennes par déficit partiel en IFNgammaR2




X-gebonden Mendeliaanse gevoeligheid voor mycobacteriële ziekten

prédisposition mendélienne liée à l'X aux infections mycobactériennes




overige gespecificeerde intestinale ziekten door protozoën

Autres maladies intestinales précisées, à protozoaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De patiënten die intolerant zijn voor bepaalde suikers (zeldzame erfelijke ziekten van galactose-intolerantie, LAPP-lactasedeficiëntie of glucose-galactose malabsorptiesyndroom) moeten hiervan op de hoogte gebracht worden.

Les patients qui souffrent d’intolérance à certains sucres (maladies héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficit en LAPP-lactase ou de malabsorption du glucose-galactose) doivent en être informés.


De patiënten die intolerant zijn voor bepaalde suikers (zeldzame erfelijke ziekten van galactose-intolerantie, LAPPlactasedeficiëntie of glucose-galactose malabsorptiesyndroom) moeten hiervan op de hoogte gebracht worden.

Les patients intolérants à certains sucres (maladies héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficience en lactase de LAPP ou de syndrome de malabsorption du glucose ou du galactose) doivent en être avertis.


Indien uw arts u verteld heeft dat u bepaalde suikers niet verdraagt (zeldzame erfelijke ziekten van galactose-intolerantie, LAPP-lactase-deficiëntie of syndroom van glucose-galactose-malabsorptie), gelieve dan uw arts te contacteren, alvorens u dit geneesmiddel inneemt.

Si votre médecin vous a dit que vous ne supportiez pas certains sucres (maladies héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficience en lactase de LAPP ou syndrome de malabsorption du glucose-galactose), vous devez le contacter avant de prendre ce médicament.


- saccharose : patiënten met zeldzame erfelijke ziekten zoals : galactose intolerantie, Lapplactase deficiëntie of glucose-galactose malabsorptie mogen dit geneesmiddel niet innemen.

- saccharose : les patients atteints de maladies héréditaires rares telles que : intolérance au galactose, déficit en Lapp-lactase ou malabsorption du glucose ou du galactose ne doivent pas prendre ce médicament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met zeldzame erfelijke ziekten van galactose intolerantie, Lapp lactase deficiëntie of glucose-galactose malabsorptie mogen dit geneesmiddel niet innemen (zie rubriek 6.1).

Les patients ayant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficit en Lapp lactase ou de malabsorption du glucose-galactose, ne doivent pas prendre ce médicament (voir rubrique 6.1).


Hulpstoffen met bekend effect Nozinan 25 mg en 100 mg filmomhulde tabletten: omwille van de aanwezigheid van lactose mogen patiënten met zeldzame erfelijke ziekten zoals: galactose-intolerantie, Lapp-lactase deficiëntie of glucose-galactose malabsorptie dit geneesmiddel niet innemen.

Excipients à effet notoire En raison de la présence de lactose dans NOZINAN 25 mg and 100 mg comprimés pelliculés, les patients atteints de maladies héréditaires rares telles que : intolérance au galactose, déficit en Lapp-lactase ou malabsorption du glucose ou du galactose ne doivent pas prendre ce médicament.


Patiënten met zeldzame erfelijke ziekten van galactose-intolerantie (bv. galactosemie) mogen dit geneesmiddel niet gebruiken.

Les patients souffrant de maladies héréditaires rares d’intolérance au galactose (p.ex. galactosémie) ne doivent pas prendre ce médicament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekten van galactose' ->

Date index: 2023-03-19
w