Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziektekenmerken » (Néerlandais → Français) :

De ziektekenmerken in de uitgangssituatie waren voor beide studies vergelijkbaar, en duidden op een HCV-patiëntenpopulatie met gecompenseerde cirrose.

Les caractéristiques des malades à l’inclusion étaient similaires dans les deux études et étaient celles attendues d’une population de patients infectés par le VHC avec une cirrhose compensée.


Tabel 3: Ziektekenmerken op baseline van therapienaïeve volwassen personen met een hiv-1-infectie, in de studies ECHO en THRIVE (gepoolde analyse) Gepoolde gegevens van de studies ECHO en THRIVE

Tableau 3 : Caractéristiques de la maladie à l’inclusion des sujets adultes infectés par le VIH-1 naïfs de traitement antirétroviral des études ECHO et THRIVE (analyse compilée) Données compilées des études ECHO et THRIVE


In COMFORT-I en COMFORT-II waren de initiële demografische kenmerken en de ziektekenmerken van de patiënten vergelijkbaar tussen de behandelingsarmen.

Dans les études COMFORT-I et COMFORT-II, les caractéristiques démographiques et pathologiques initiales des patients étaient comparables entre les groupes de traitement.


Behalve bij postmenopauzale patiënten met een hormoonreceptor-positief borstcarcinoom en tumor-positieve okselklieren, wordt adjuvante hormonale behandeling ook toegepast bij premenopauzale vrouwen met dezelfde ziektekenmerken, en bij vrouwen zonder tumorpositieve okselklieren in aanwezigheid van prognostisch ongunstige factoren.

Outre les patientes postménopausées atteintes d’un carcinome mammaire en présence de récepteurs hormonaux et de ganglions axillaires positifs, un traitement hormonal adjuvant est également indiqué chez les femmes préménopausées présentant les mêmes critères, ainsi que chez les femmes sans ganglions axillaires positifs présentant des facteurs de pronostic défavorables.


Onderzoek AC-052-516: Ziektekenmerken en resultaten van pulmonale arteriële hypertensie bij kinderen en adolescenten in real-world klinische settings om aanvullende gegevens over de veiligheid op lange termijn en de uitkomsten bij pediatrische patiënten met PAH te verzamelen (Systematische beoordeling van prospectieve observationele databases)

L’étude AC-052-516 : Caractéristiques de la pathologie et conséquences de l’hypertension artérielle pulmonaire chez les enfants et les adolescents dans le cadre de la réalité clinique pour collecter des données de sécurité d’emploi complémentaires à long terme chez les patients en pédiatrie atteints d’HTAP (revue systématique des registres observationnels prospectifs)


De demografische en ziektekenmerken bij aanvang van de studie waren goed verdeeld over de twee behandelarmen.

Les caractéristiques démographiques et pathologiques à l’inclusion des patients étaient bien équilibrées entre les deux bras de traitement.


Bij aanvang waren demografische en ziektekenmerken van de patiënten gelijk tussen de twee behandelgroepen, 100 mg Tarceva plus gemcitabine of placebo plus gemcitabine, uitgezonderd van een enigszins groter aandeel vrouwen in de erlotinib/gemcitabine arm in vergelijking met de placebo/gemcitabine arm:

Les caractéristiques démographiques et pathologiques à l’inclusion des patients étaient similaires entre les deux groupes de traitement, Tarceva 100 mg plus gemcitabine ou placebo plus gemcitabine, à l’exception d’une proportion légèrement plus élevée de femmes dans le groupe erlotinib/gemcitabine que dans le groupe placebo/gemcitabine:


Tabel 3 toont bepaalde baseline ziektekenmerken van de patiënten in de EDURANT-arm en de efavirenz-arm.

Le tableau 3 présente certaines caractéristiques de la maladie à l’inclusion des patients des groupes EDURANT et éfavirenz.


De geselecteerde demografische en baseline ziektekenmerken worden weergegeven in tabel.

Un certain nombre de caractéristiques démographiques et pathologiques initiales sont présentées dans le Tableau.


De baseline demografische kenmerken en ziektekenmerken waren voor de axitinib- en sorafenibgroep gelijk wat betreft leeftijd, geslacht, ras, performance status van ECOG (Eastern Cooperative Oncology Group), geografische regio en eerdere behandeling.

Les caractéristiques démographiques et les caractéristiques de la maladie à l’inclusion étaient similaires entre les groupes axitinib et sorafénib en ce qui concerne l’âge, le sexe, l’origine ethnique, l’indice de performance ECOG (Eastern Cooperative Oncology Group), la région géographique et le traitement antérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziektekenmerken' ->

Date index: 2022-06-28
w