Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «ziekte van parkinson de behandeling met neupro moet geleidelijk » (Néerlandais → Français) :

Ziekte van Parkinson De behandeling met Neupro moet geleidelijk worden beëindigd.

Maladie de Parkinson Neupro doit être arrêté progressivement.


Beëindiging van de behandeling Restless Legs Syndroom De behandeling met Neupro moet geleidelijk worden beëindigd.

Arrêt du traitement Syndrome des jambes sans repos Neupro doit être arrêté progressivement.


Beëindiging van de behandeling De behandeling met Neupro moet geleidelijk worden beëindigd.

Arrêt du traitement Neupro doit être arrêté progressivement.


Behandeling van de ziekte van Parkinson Patiënten die geen levodopa gebruiken (vroeg stadium van de ziekte van Parkinson) U start de behandeling met één Neupro pleister 2 mg/24 h per dag.

Traitement de la maladie de Parkinson Patients non traités par la lévodopa (stade précoce de la maladie de Parkinson) Vous commencerez par appliquer chaque jour un dispositif transdermique Neupro dosé à 2 mg/24.


Ziekte van Parkinson Neupro is geïndiceerd als monotherapie (d.w.z. zonder levodopa) voor de behandeling van de tekenen en symptomen van de idiopathische vorm van de ziekte van Parkinson in een vroeg stadium of in combinatie met levodopa, als het effect van levodopa afneemt of inconsistent wordt en schommelingen van het therapeutische effect optreden (aan het einde van een d ...[+++]

Maladie de Parkinson Neupro est indiqué en monothérapie (sans lévodopa) pour le traitement des signes et symptômes du stade précoce de la maladie de Parkinson idiopathique, ou en association avec la lévodopa, quand, au cours de l’évolution de la maladie, jusqu’aux stades avancés, les effets de la lévodopa s’atténuent ou deviennent irréguliers et que des fluctuations de l’effet thérapeutique apparaissent (fluctuations de type fin de dose ou effet « on-off »).


Indien het noodzakelijk is aan patiënten met de ziekte van Parkinson, die reeds een dopaminerg middel toegediend krijgen ook een neurolepticum te geven, moet de behandeling met het dopaminerge middel geleidelijk aan afgebouwd worden tot volledige stopzetting van die medicatie (bruusk stopzetten van een dopaminerg geneesmiddel houdt voor de patiënt het risico op het “maligne neurolepticasyndroom” in).

Lorsqu’un patient parkinsonien traité par un dopaminergique doit recevoir un traitement neuroleptique, le dopaminergique doit être diminué progressivement jusqu’à l’arrêt complet (l’arrêt brutal du dopaminergique expose le patient au «syndrome malin des neuroleptiques»).


Neupro is geïndiceerd als monotherapie (d.w.z. zonder levodopa) voor de behandeling van de tekenen en symptomen van de idiopathische vorm van de ziekte van Parkinson in een vroeg stadium of in combinatie met levodopa, als het effect van levodopa afneemt of inconsistent wordt en schommelingen van het therapeutische effect optreden (aan het einde van een dosisinterval of ...[+++]

Neupro est indiqué en monothérapie (sans lévodopa) pour le traitement des signes et symptômes du stade précoce de la maladie de Parkinson idiopathique, ou en association avec la lévodopa, quand, au cours de l’évolution de la maladie, jusqu’aux stades avancés, les effets de la lévodopa s’atténuent ou deviennent irréguliers et que des fluctuations de l’effet thérapeutique apparaissent (fluctuations de type fin de dose ou effet « on-off »).


Het gelijktijkdige gebruik van dit geneesmiddel met amantadine (voor de behandeling van de ziekte van Parkinson), ketamine (een middel dat algemeen wordt gebruikt als narcosemiddel), dextromethorfan (algemeen gebruikt voor de behandeling van hoest) en andere NMDA-antagonisten moet worden vermeden.

L’utilisation associée d’amantadine (pour le traitement de la maladie de Parkinson), de kétamine (substance généralement utilisée comme anesthésique), de dextrométhorphane (généralement utilisé pour le traitement de la toux) et d’autres antagonistes NMDA doit être évitée.


De auteur van een editoriaal daaromtrent stelt dan ook dat de initiële behandeling van de ziekte van Parkinson individueel moet worden bepaald [Lancet 456, 1416 (2000)].

L’auteur d’un éditorial à ce sujet estime dès lors que le traitement initial de la maladie de Parkinson doit être déterminé de manière individuelle [Lancet 456, 1416 (2000)].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekte van parkinson de behandeling met neupro moet geleidelijk' ->

Date index: 2021-12-20
w