Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziekenhuizen zich principieel bereid hebben » (Néerlandais → Français) :

De negen geselecteerde referentiecentra voldeden op het ogenblik van hun selectie dan ook aan de voorwaarde van de vijf samenwerkingsakkoorden, of hadden op dat vlak een gunstig perspectief, waarmee wordt bedoeld dat verschillende ziekenhuizen zich principieel bereid hebben verklaard met het betrokken kandidaat-ziekenhuis een dergelijk samenwerkingsakkoord te sluiten in geval van een selectie als referentiecentrum.

Dès lors, au moment de leur sélection, les neuf centres de référence sélectionnés remplissaient la condition relative aux cinq accords de coopération ou avaient des perspectives favorables à ce propos (ce qui signifie que plusieurs hôpitaux se sont déclarés prêts par principe à conclure un tel accord de coopération avec l'hôpital candidat concerné en cas de sélection comme centre de référence).


Uit de nameting – zie figuur 18 – blijkt dat drie van de vier ziekenhuizen zich duidelijk aangepast hebben en de frequentie van hun onderzoeken teruggeschroefd hebben.

Il ressort de la vérification – cf. figure 18 – que trois des quatre hôpitaux se sont clairement adapté et ont réduit la fréquence de leurs examens.


Aangezien een evenwichtige geografische spreiding van de pijncentra noodzakelijk is om de zorgverlening van de referentiecentra voldoende toegankelijk te maken voor alle inwoners van ons land en daarom ook een selectiecriterium is van de overeenkomst, heeft het Verzekeringscomité zich wel principieel bereid verklaard om de komende maanden en jaren met één ziekenhuis uit de provincie Henegouwen en met één ziekenhuis uit de provincie Luxemburg bijkomend de bedoelde overeenkomst af te sluiten, zodra er zich uit deze provincies een kandid ...[+++]

Etant donné qu'une répartition géographique équilibrée des centres de la douleur est nécessaire afin de rendre accessible à tous les habitants de notre pays les prestations des centres de référence, ce qui explique pourquoi elle constitue un critère de sélection de la convention, le Comité de l'assurance a marqué son engagement de principe pour conclure, dans les mois et les années à venir, la convention avec un hôpital situé en province de Hainaut et un hôpital situé en province de Luxembourg et ce, dès qu'un centre de référence qui puisse satisfaire à toutes les conditions de la convention approuvée par le Comité de l'assurance et qui ...[+++]


Bij contacten met de media en beleidsinstanties hebben alle voorzitters van de Nationale Raad zich principieel altijd op de achtergrond gehouden omdat zij van mening waren dat de artsen zelf de medische deontologie dienden toe te lichten.

Lors de contacts avec les médias et avec les instances politiques, tous les présidents du Conseil national se sont par principe toujours tenus à l'arrière-plan, parce qu'ils estimaient que la déontologie médicale devait être expliquée par les médecins eux-mêmes.


- Iked (Initiatief voor Kwaliteitspromotie en epidemiologie bij diabetes) is een programma voor epidemiologie en kwaliteitscontrole, uniek ter wereld, waar alle geconventioneerde diabetescentra (ongeveer alle acute ziekenhuizen in België) zich toe verplicht hebben.

- l’étude IPQED (Initiative pour la Promotion de la Qualité et Epidémiologie du Diabète sucré) est un programme épidémiologique et de contrôle de la qualité unique au monde. Tous les centres de diabétologie conventionnés le suivent, c.à.d. à peu près tous les hôpitaux aigus en Belgique.


De dienst zal de nodige acties ondernemen t.a.v. de twee ziekenhuizen die zich niet aangepast hebben.

Le service entreprendra les actions nécessaires à l’égard des deux hôpitaux qui ne se sont pas adaptés.


De dienst zal de nodige maatregelen nemen t.a.v. de resterende ziekenhuizen die zich niet aangepast hebben.

Le service prendra les mesures nécessaires à l’égard des hôpitaux restants qui ne se sont pas adaptés.


3. In België hebben 56 ziekenhuizen zich akkoord verklaard om deel te nemen aan deze studie en om de hierboven beschreven gegevens te verzamelen.

3. En Belgique, 56 hôpitaux se sont déclarés disposés à participer à cette étude et à recueillir les données décrites ci-dessus.


Uit figuur 28 blijkt dat vier van de vijf ziekenhuizen zich aangepast hebben.

Il ressort de la figure 28 que quatre des cinq hôpitaux se sont adaptés.


Artsen die deze zorgen verstrekken in psychiatrische ziekenhuizen of therapeutische gemeenschappen nemen deze specifieke zorg op zich op vraag van de psychiaters die van oordeel zijn dat het voor de patiënt en de kwaliteit van de zorg beter is dat de zorg die tot de eerste lijn behoort wordt verstrekt door artsen die daarin een specifieke kennis en ervaring hebben.

En effet, les médecins qui dispensent ces soins dans des hôpitaux psychiatriques ou dans des communautés thérapeutiques le font à la demande des psychiatres qui ont estimé préférable pour le patient et pour la qualité des soins, que ceux de premier échelon soient prestés par des médecins ayant des connaissances et une expérience spécifiques en la matière.


w