Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziekenhuis waaraan het centrum » (Néerlandais → Français) :

2° de rechthebbende en zijn familie hebben vanwege het revalidatieteam de nodige vorming en de schriftelijke instructies, inclusief de telefonische permanentie van het ziekenhuis waaraan het centrum verbonden is, gekregen om thuis autonoom onder medetoezicht van de huisarts, hetzij autonoom met tussenkomst van de huisarts, hetzij autonoom met tussenkomst van de huisarts en van thuisverpleegkundigen, de voorgeschreven intraveneuze antibioticabehandeling te volgen;

2° le bénéficiaire et sa famille ont reçu de l'équipe de rééducation, la formation et les instructions écrites nécessaires, - y compris les coordonnées de la permanence téléphonique de l'hôpital auquel est rattaché le centre de référence - pour pouvoir suivre d'une façon autonome à domicile le traitement d'antibiotiques administrés par voie intraveineuse, soit sous la surveillance du médecin généraliste, soit avec l'intervention du médecin généraliste, soit avec l'intervention éventuelle du médecin généraliste et des praticiens de l'art infirmier;


Een overzicht van alle geneeskundige verstrekkingen die zijn verricht in het ziekenhuis waaraan het centrum is verbonden, en die veband houden met de nierziekte van de rechthebbende.

Le relevé de toutes les prestations de santé qui ont été effectuées dans l’hôpital où est implanté le centre et qui sont liées à sa maladie rénale.


Art. 14. De inrichtende macht van het CP-referentiecentrum verbindt er zich toe erover te waken dat nooit door een van de zorgverleners van het CP-referentiecentrum of van het ziekenhuis waaraan het centrum verbonden is, enige tegemoetkoming voor de in deze overeenkomst voorziene verstrekkingen noch een toeslag erop of een toeslag op de honoraria die verband houden met de eigenlijke diagnose, behandeling en revalidatie van de in Art. 2 bedoelde rechthebbenden wordt gevraagd.

Art. 14. Le pouvoir organisateur du centre de référence en IMOC s’engage à veiller à ce que jamais aucun des prestataires de soins du centre ou de l’hôpital auquel est rattaché ce dernier ne demande une intervention ou supplément que ce soit pour les prestations prévues dans la présente convention, ni un supplément aux honoraires dus pour le diagnostic, le traitement et la rééducation des bénéficiaires visés à l’Art. 2.


Het centrum zal bovendien de samenwerking met de spoedgevallendienst van het ziekenhuis waaraan het is verbonden, organiseren, teneinde een permanente beschikbaarheid (24 uur per dag, 7 dagen per week) te garanderen van bekwame medici en paramedici die de continuïteit van de zorg aan de rechthebbenden van de overeenkomst kunnen waarborgen.

Le centre organise en outre la collaboration avec le service des urgences de l'hôpital auquel il est rattaché, afin de garantir une disponibilité permanente (24 heures sur 24, 7 jours sur 7) de médecins et de paramédicaux capables de garantir la continuité des soins aux bénéficiaires de la convention.


bij opname van de rechthebbende in een andere verplegingsinrichting (ziekenhuis) dan het ziekenhuis waaraan de inrichting verbonden is ;

lors de l’admission du bénéficiaire dans un autre établissement hospitalier (hôpital) que l’hôpital auquel est associé l’établissement ;


Multidisciplinaire revalidatieverstrekkingen die werden gerealiseerd in het ziekenhuis waaraan het 9.50- of 7.71-revalidatiecentrum dat dit verwijsformulier opstelt, is verbonden (revalidatieverstrekkingen die werden gerealiseerd in dit ziekenhuis of in het 9.50- of 7.71- revalidatiecentrum)

Prestations de rééducation multidisciplinaires qui ont été réalisées dans l’hôpital auquel est relié le centre de rééducation 9.50 ou 7.71 qui établit le présent formulaire de renvoi (prestations de rééducation qui ont été réalisées au sein de cet hôpital ou dans le centre de rééducation 9.50 ou 7.71)


Artikel 9 Het centrum verbindt zich ertoe om zijn personeelsleden te bezoldigen tegen dezelfde loonschaal als die welke van toepassing is voor het personeel van het ziekenhuis waarvan het centrum deel uitmaakt.

Article 9 Le centre s’engage à rémunérer les membres de son personnel au moins selon la même échelle salariale que celle du personnel de l’hôpital dont il fait partie.


Het is noodzakelijk dat dit personeel benevens zijn klinische ervaring ook een tewerkstelling heeft in hetzij een algemeen ziekenhuis, hetzij een psychiatrisch ziekenhuis, hetzij een centrum voor geestelijke gezondheidszorg.

Il est necessaire que ce personnel ait de part son expérience clinique, une pratique de travail soite en Hôpital Générale, soite en Hôpital Psychiatrique soite en service ambulatoire de santé mentale.


- De realisatie van de opdracht liaisonpsychiatrie moet verplichtend uitgaan van een functioneel samenwerkingsverband dat door het betrokken algemeen ziekenhuis wordt gemaakt en dat dient te bestaan uit tenminste één of meerdere algemene ziekenhuizen waarvan minstens één algemeen ziekenhuis met een psychiatrische ziekenhuisdienst (A bedden), tenminste één psychiatrisch ziekenhuis en tenminste één ...[+++]

- La réalisation de la mission de la psychiatrie de liaison doit obligatoirement passer par un lien de collaboration fonctionnelle réalisé à l’initiative de l’hôpital général concerné. Cette collaboration implique un ou plusieurs hôpitaux généraux dont au moins un hôpital général ayant un service hospitalier psychiatrie (lits A), au moins un hôpital psychiatrique et au moins un centre de santé mentale.


In deze gevallen voorziet het centrum wel een onderhoud met de psycholoog (buiten het centrum, in het ziekenhuis).

Dans ces cas-là, le centre prévoit toutefois un entretien avec le psychologue (en dehors du centre, à l’hôpital).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis waaraan het centrum' ->

Date index: 2021-08-20
w