Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Vertaling van "ziekenfonds tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones




psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Medi'Kids Als uw kind (tot en met 18 jaar) is getroffen wordt door een ernstige ziekte, dan komt ons ziekenfonds tussen in het deel van de kosten dat te uwen laste blijft boven een franchise van 650 € per gezin. De tussenkomst kan maximaal 5 000 € per jaar bedragen.

Medi'Kids Si votre enfant (jusqu'à 18 ans inclus) est atteint d'une maladie grave, notre mutualité vous rembourse les frais restant à votre charge (franchise de 650 € par famille et plafond de 5.000 € par an).


Ook hier betaalt de werkgever voor de eerste drie dagen het loon uit en komt het ziekenfonds tussen voor de zeven volgende dagen.

Dans ce cas, l’employeur paie également la rémunération pendant les trois premiers jours et la mutualité rémunère les sept autres jours.


Als uw kind niet ouder is dan 19 jaar en getroffen wordt door een ernstige ziekte, komt ons ziekenfonds tussen in het deel van de kosten dat te uwen laste blijft boven een franchise van 650 euro.

Si votre enfant (jusqu’à 19 ans inclus) est atteint d’une maladie grave, notre mutualité vous rembourse les frais restant à votre charge après déduction d’une franchise de 650 €.


Tussen de vijfde en de zesde maand volgend op de begindatum van de arbeidsongeschiktheid, verstuurt het ziekenfonds, afhankelijk van de situatie, de semesteriële brief bedoeld om de gerechtigde te herinneren dat indien er zich mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).

Entre le 5 e et le 6 e mois après la date de début de l’incapacité de travail, la mutualité adresse le modèle de lettre semestrielle qui convient en fonction de la situation afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il doit le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook voor het gros van de volwassenen tussen 21 en 65 jaar met en zonder beperkingen werd in de periode 2002-2008 tenminste één tandheelkundige behandeling terugbetaald door het ziekenfonds (88% en 91% respectievelijk); het verschil tussen beide groepen was statistisch significant (Tabel 3.4.3).

Pour la majorité des adultes limités ou non limités entre 21 et 65 ans également durant la période 2002-2008, au moins un traitement dentaire a été remboursé par la mutualité (88% et 91% respectivement) ; la différence entre les deux groupes s’est avérée statistiquement significative (Tableau 3.4.3).


Het ziekenfonds komt enkel tussen: > Voor dringende zorg die niet kan wachten tot

La mutualité n’interviendra que si : > les soins ont un caractère d’urgence et ne


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de verwijzende rechter aan het Hof vraagt of artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de ziekenhuizen waarvan de vordering voor door hen geleverde of aangerekende geneeskundige verstrekkingen, diensten en goederen en bijkomende kosten, als zorginstellingen, ten aanzien van de patiënt verjaart na verloop van twee jaar te rekenen vanaf het einde van de maand waarin zij zijn verstrekt, zonder dat de zorginstelling ...[+++]

Il ressort des termes de la question préjudicielle et des motifs de la décision de renvoi que le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l’article 2277bis du Code civil en ce qu’il crée une différence de traitement entre, d’une part, les hôpitaux dont l’action pour les prestations, services et biens médicaux et les frais supplémentaires fournis ou facturés, en tant qu’établissements de soins, se prescrit vis-à-vis du patient par deux ans à compter de la fin du mois au cours duquel ils ont été fournis, sans que l’établissement de soins ne puisse interrompre cette prescription par ...[+++]


Ons ziekenfonds kent een tussenkomst toe in de vervoerskosten voor dringend (dienst 100) en niet-dringend medisch vervoer tussen uw woonplaats, uw hoofdverblijfplaats of de plaats van het ongeval in België en de dichtstbijzijnde en meest aangepaste Belgische verplegingsinrichting.

Notre mutualité octroie une intervention dans les frais de transport urgent (service 100 ou 112) et non urgent, entre votre domicile, votre lieu de résidence ou le lieu de l’accident en Belgique et l’établissement de soins adapté le plus proche en Belgique.


In dat geval betaal je alleen het remgeld, namelijk het verschil tussen het bedrag dat door het ziekenfonds wordt terugbetaald en het ereloon dat bepaald is in het tarievenakkoord.

Dans ce cas, vous ne payez alors que ce qu'on appelle le ticket modérateur, c'est-à-dire la différence entre le montant remboursé par la mutualité et les honoraires fixés par la convention.


In dat geval betaal je alleen het remgeld, namelijk het verschil tussen het bedrag dat door het ziekenfonds wordt terugbetaald en het ereloon dat bepaald is in het tarievenakkoord .

Dans ce cas, vous ne payez alors que ce qu'on appelle le ticket modérateur, c'est-à-dire la différence entre le montant remboursé par la mutualité et les honoraires fixés par la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenfonds tussen' ->

Date index: 2025-04-30
w