Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zieke patiënten bedraagt » (Néerlandais → Français) :

Bij volwassenen boven 60 jaar, verzwakte of chronisch zieke patiënten, bedraagt de aanvangsdosis 0,5 tot 1 mg.

Chez les adultes de plus de 60 ans et les patients affaiblis ou souffrant de maladie chronique, commencer par administrer une dose de 0,5 à 1 mg.


Bij volwassenen ouder dan 60 jaar, verzwakte of chronisch zieke patiënten bedraagt de dosis 0,1 tot 0,2 mg/kg, intraveneus toegediend.

Chez les adultes de plus de 60 ans ou les patients affaiblis ou souffrant de maladie chronique, la dose est de 0,1 à 0,2 mg/kg administrés par voie intraveineuse Les adultes non prémédiqués âgés de plus de 60 ans nécessitent généralement davantage de midazolam pour l’induction ; une dose initiale de 0,15 à 0,3 mg/kg est recommandée.


Voor preoperatieve sedatie en om het herinneringsvermogen voor preoperatieve gebeurtenissen te verminderen, bedraagt de aanbevolen dosis voor volwassenen met ASA fysieke statusclassificatie I & II en beneden de 60 jaar 0,07 tot 0,1 mg/kg intramusculair toegediend. Wanneer midazolam wordt toegediend aan volwassenen boven de 60 jaar, verzwakte of chronisch zieke patiënten, moet de dosis worden verlaagd en individueel

Pour la sédation préopératoire et pour réduire la mémoire des événements préopératoires, la dose recommandée chez un patient adulte présentant un état physique ASA I ou II et âgé de moins de 60 ans est de 0,07 à 0,1 mg/kg administrés par voie intramusculaire La dose doit être réduite et individualisée lorsque le midazolam est administré à des patients adultes âgés de plus de 60 ans,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zieke patiënten bedraagt' ->

Date index: 2023-03-28
w