Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zie rubriek neemt » (Néerlandais → Français) :

- Als u geneesmiddelen inneemt die gebruikt worden om HIV-infecties te behandelen, b.v. ritonavir met lopinavir en/of atazanavir, zie rubriek “Neemt u nog andere geneesmiddelen in?”.

- si vous prenez des médicaments utilisés pour traiter l’infection par le VIH, p.ex. le ritonavir avec le lopinavir et/ou l’atazanavir, veuillez lire la rubrique « Autres médicaments et CRESTOR »;


U moet voorzichtig zijn bij het gebruik van Ciproxine IV Flexibag als u bent geboren met of als in uw familie QT-interval verlenging voorkomt, (waargenomen op een ECG, een elektrische opname van uw hart), als u een onevenwichtige zoutbalans in uw bloed heeft (in het bijzonder als u een lage concentratie kalium of magnesium in uw bloed heeft), als u een zeer langzaam hartritme heeft (bradycardie genaamd), als u een zwak hart heeft (hartfalen), als u in het verleden een hartinfarct (myocardinfarct) heeft gehad, als u een vrouw bent of als u al op leeftijd bent of als u andere geneesmiddelen gebruikt die abnormale ECG veranderingen veroorzaken (zie rubriek Neemt u nog and ...[+++]

La ciprofloxacine doit être utilisée avec précaution si vous êtes né ou si vous avez des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT (observé sur un tracé ECG, enregistrement du tracé électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre électrolytique (notamment un taux faible de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez une faiblesse cardiaque (insuffisance cardiaque), si vous avez déjà eu une crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme ou une personne âgée ou si vous prenez d’autres médicaments qui provoquent des anomalies de l’ECG (voir rubrique Autres mé ...[+++]


U moet voorzichtig zijn bij het gebruik van Ciproxine als u bent geboren met of als in uw familie QT-interval verlenging voorkomt, (waargenomen op een ECG, een elektrische opname van uw hart), als u een onevenwichtige zoutbalans in uw bloed heeft (in het bijzonder als u een lage concentratie kalium of magnesium in uw bloed heeft), als u een zeer langzaam hartritme heeft (bradycardie genaamd), als u een zwak hart heeft (hartfalen), als u in het verleden een hartinfarct (myocardinfarct) heeft gehad, als u een vrouw bent of als u al op leeftijd bent of als u andere geneesmiddelen gebruikt die abnormale ECG veranderingen veroorzaken (zie rubriek Neemt u nog andere genees ...[+++]

La ciprofloxacine doit être utilisée avec précaution si vous êtes né ou si vous avez des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT (observé sur un tracé ECG, enregistrement du tracé électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre électrolytique (notamment un taux faible de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez une faiblesse cardiaque (insuffisance cardiaque), si vous avez déjà eu une crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme ou une personne âgée ou si vous prenez d’autres médicaments qui provoquent des anomalies de l’ECG (voir rubrique Autres mé ...[+++]


hartproblemen hebt of hebt gehad: Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van een dergelijk geneesmiddel als u werd geboren met of als u een familiale voorgeschiedenis hebt van verlengd QT-interval (dat is te zien op het ecg, dat de elektrische activiteit van het hart registreert), als u zoutstoornissen in het bloed hebt (vooral een laag kalium- of magnesiumgehalte in het bloed), als u een zeer trage hartslag hebt (‘bradycardie’ genoemd), als u een zwak hart hebt (hartfalen), als u een voorgeschiedenis van hartaanval (hartinfarct) hebt, als u een vrouw of een oudere bent of als u andere geneesmiddelen inneemt die abnormale ecgveranderingen kunnen veroorzaken (zie rubriek Neemt u nog and ...[+++]

vous avez ou avez eu des problèmes cardiaques : L’utilisation de ce type de médicament doit s’effectuer avec prudence si vous présentez un allongement de l’intervalle QT à la naissance ou si vous avez des antécédents familiaux de ce trouble (mis en évidence à l’ECG, un examen qui enregistre l’activité électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre des sels dans le sang (en particulier un faible taux sanguin de potassium ou de magnésium), si vous avez un rythme cardiaque très lent (trouble appelé « bradycardie »), une faiblesse cardiaque (insuffisance cardiaque), des antécédents de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme ou une personne âgée ou si vous prenez d’autres médicaments entraînant des modifications anormales de l’ ...[+++]


U gebruikt corticosteroïden, soms steroïden genoemd, in (zie rubriekNeemt u nog andere geneesmiddelen in?”)

Vous utilisez des corticoïdes, parfois appelés corticostéroïdes ou stéroïdes (voir rubrique « Autres médicaments et Levofloxacine Sandoz 500 mg»)


U hebt ooit hartproblemen gehad: voorzichtigheid is geboden bij gebruik van een dergelijk geneesmiddel als u werd geboren met, of als u een familiale voorgeschiedenis hebt van verlengd QT-interval (dat is te zien op een ecg, een elektrische registratie van het hart), als u elektrolytenstoornissen in het bloed vertoont (vooral een laag kalium- of magnesiumgehalte in het bloed), als u een zeer trage hartslag hebt (‘bradycardie’ genoemd), als u een zwak hart hebt (hartfalen), als u een voorgeschiedenis van hartaanval (hartinfarct) hebt, als u een vrouw of een oudere bent of als u andere geneesmiddelen ...[+++]

- Vous avez déjà eu des problèmes de cœur: la prudence s'impose lors de l'utilisation de ce type de médicament si vous êtes né avec un intervalle QT allongé ou si vous avez une histoire familiale d'allongement de l'intervalle QT (observé à l'ECG, un enregistrement électrique du cœur), si vous présentez un déséquilibre des sels dans le sang (en particulier un faible taux sanguin de potassium ou de magnésium), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé 'bradycardie'), si votre cœur est faible (insuffisance cardiaque), si vous avez des antécédents de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme ou un sujet âgé, ou ...[+++]


Als u tizanidine inneemt (zie rubriekNeemt u nog andere geneesmiddelen in?”)

vous prenez de la tizanidine (voir rubrique 2 « Autres médicaments et Ciprofloxacine EG »)


U bent zwanger, denkt dat u misschien zwanger bent of u bent van plan zwanger te worden, omdat wordt verwacht dat Revlimid schadelijk is voor het ongeboren kind (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u zwanger wordt (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwange ...[+++]

si vous êtes enceinte, si vous pensez que vous pourriez l’être ou si vous prévoyez de l'être, car un effet nocif du Revlimid est attendu pour l’enfant à naître (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2) ; si vous êtes en âge de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires pour ne pas être enceinte (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2).


Waarop moet u letten met eten en drinken? Zie rubriek 3 – ‘Hoe neemt u dit middel in?’ voor advies over waarop u moet letten met eten en drinken bij gebruik van Inovelon.

Inovelon avec des aliments et boissons Voir la rubrique 3 – « Comment utiliser Inovelon » pour des recommandations sur la prise d’Inovelon avec des aliments et boissons.


Voor meer informatie zie rubriek 3 “Hoe neemt u dit middel in”.

Voir la rubrique 3. « Comment prendre Revolade » pour plus d’informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie rubriek neemt' ->

Date index: 2024-10-28
w