Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «zie de tekst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe verbintenissen zijn alsvolgt (zie ook tekst jaarverslag 2006 en tekst van de wijzigingsclausule bij de tweede bestuursovereenkomst):

Les nouveaux engagements sont les suivants (cf. également texte du rapport annuel 2006 et texte de l’avenant au deuxième contrat d’administration) :


De nieuwe verbintenissen zijn als volgt (zie ook tekst jaarverslag 2006 en tekst van de eerste wijzigingsclausule bij de tweede bestuursovereenkomst):

Les nouveaux engagements sont les suivants (cf. également texte du rapport annuel 2006 et texte du premier avenant au deuxième contrat d’administration):


(1) Het bedrag van de bezoldiging vóórhet halftijds brugpensioen of de niet verminderde bezoldiging (voor de gerechtigden in gedeeltelijke beroepsloopbaanonderbreking) wordt vermeld in rubriek 14 (zie de tekst in het kader).

(1) Le montant de la rémunération avant la prépension à mi-temps ou le montant de la rémunération non réduite (pour les titulaires en interruption de carrière partielle) est mentionné à la rubrique 14 (voir texte dans l’encadré).


(1) Het bedrag van de bezoldiging vóór het halftijds brugpensioen of de niet verminderde bezoldiging (voor de gerechtigden in gedeeltelijke beroepsloopbaanonderbreking) wordt vermeld in rubriek 14 (zie de tekst in het kader).

(1) Le montant de la rémunération avant la prépension à mi-temps ou le montant de la rémunération non réduite (pour les titulaires en interruption de carrière partielle) est mentionnée à la rubrique 14 (voir texte dans l’encadré).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Voor de discussie omtrent de mogelijke interactie tussen PPI’s en clopidogrel zie de tekst in de Folia van juli 2009 en januari 2010.

- Pour la discussion concernant l’interaction possible entre les IPP et le clopidogrel, nous renvoyons aux Folia de juillet 2009 et de janvier 2010.


Zie ook verder bij de tekst van de analytische boekhouding (zie artikel 50.5).

Voir également le texte sur la comptabilité analytique (article 50.5).


Officiële tekst van de indicatoren voor de statines (PDF - 69 KB) uitgewerkt door het Comité (zie ook Belgisch Staatsblad van 31.10.2012).

Texte officiel des indicateurs pour les statines (PDF – 64 KB) élaboré par le Comité (voir le Moniteur belge du 31.10.2012).


La Revue Prescrire 2000; 20: 606- 623 (Engelse tekst in Prescire International 2000; 9: 184-90 ). Zie ook website van La Revue Prescrire: www.prescire.org , klik " Priorité à la DCI"

La Revue Prescrire 2000; 20: 606- 623 Prescire International 2000; 9: 184-90 Voir aussi le site Web de La Revue Prescrire: www.prescire.org , cliquer sur " Priorité à la DCI"


Tekst 2005 – Bijwerking 52/2013 - 120/2-4 - (zie keerzijde)

Texte 2005 - Mise à jour 45/2012 - 120/2-4 - (voir verso)


Tekst 2005 – Bijwerking 32/2010 - 120/2-2 - (zie keerzijde)

Texte 2005 - Mise à jour 32/2010 - 120/2-2 - (voir verso)




D'autres ont cherché : zie opmerking bij y10-y34     zie de tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie de tekst' ->

Date index: 2024-06-26
w