Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zie de doseringsinstructies hierboven » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis (CLcr < 30 ml/min) is de aanbevolen dosis één 50 mg filmomhulde tablet eenmaal per week. Zie de doseringsinstructies hierboven.

Chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (CLcr < 30 mL/min), la posologie recommandée est de un comprimé pelliculé de 50 mg une fois par semaine.Se reporter au mode d’administration décrit ci-dessous.


Zoledroninezuur Mylan 4 mg/5 ml concentraat voor oplossing voor infusie, verder verdund in 100 ml (zie rubriek 6.6) moet gegeven worden als een enkelvoudige intraveneuze infusie in niet minder dan 15 minuten. Bij patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie worden gereduceerde zoledroninezuur doseringen aanbevolen (zie rubriek “Dosering” hierboven).

Acide zolédronique Mylan 4 mg/5 ml solution à diluer pour perfusion, ensuite dilué dans 100 ml (voir rubrique 6.6), doit être administré en une seule perfusion intraveineuse d’une durée d’au moins 15 minutes.


Wanneer commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie niet beschikbaar is, kan een in de apotheek bereide suspensie van capsules worden gebruikt (zie gedetailleerde instructies hierboven).

Lorsque la suspension buvable de Tamiflu commercialisée n’est pas disponible, une suspension préparée par la pharmacie à partir de gélules de Tamiflu peut être utilisée (voir les instructions détaillées ci-dessus).


Behandeling: onderbreking van pazopanib en/of verlaging van de dosis moeten worden gecombineerd met de behandeling van hypertensie (indien aanwezig, zie de hypertensiewaarschuwing hierboven) bij patiënten met een significante vermindering van de LVEF, zoals klinisch geïndiceerd.

Prise en charge : une interruption du traitement par pazopanib et/ou une diminution de la dose de pazopanib doivent être associées au traitement de l'hypertension (si une hypertension artérielle est présente, se référer aux mises en garde ci-dessus) chez les patients dont la FEVG est significativement diminuée, si le tableau clinique le justifie.


Gezien het risico op een latere potentialisatie van de serumkaliumtoename, moet de combinatiebehandeling met voorzichtigheid worden ingezet en de serumkaliumwaarden van de patiënt zorgvuldig worden gecontroleerd (zie “Symptomatische hypotensie” hierboven en rubriek 4.5 “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).

Vu le risque d'une potentialisation ultérieure de l'augmentation de la kaliémie, le traitement concomitant avec les diurétiques d’épargne potassique doit être instauré avec précaution et la kaliémie du patient doit être attentivement surveillée (voir « Hypotension » ci-dessus et rubrique 4.5 « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction »).


Bij patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie worden gereduceerde Zometa doseringen aanbevolen (zie rubriek “Dosering” hierboven en rubriek 6.3).

Chez les patients présentant une atteinte rénale légère à modérée, des doses réduites de Zometa sont recommandées (voir rubrique « Posologie » ci-dessus et section 6.3).


voedselveiligheid en de wettelijkheid van de producten moet de exploitant gedocumenteerde specificaties opstellen en/of ontvangen die bewaard moeten worden (zie punt 8 hierboven), b) de onmiddellijke verpakkingen en verpakkingen

la légalité des produits, l'exploitant doit établir et/ou recevoir des spécifications étayées par des documents qui doivent être conservés (voir point 8 ci-dessus), b) les conditionnements et emballages ne peuvent céder aux


Interpretatie: voor ontvangen producten moet de exploitant gedocumenteerde specificaties opstellen en/of ontvangen die bewaard moeten worden (zie punt 6 hierboven).

Interprétation : pour les produits réceptionnés, l'exploitant doit établir et/ou recevoir des spécifications documentées qui doivent être conservées (voir point 6 ci-dessus).


Interpretatie : voor ontvangen producten moet de exploitant gedocumenteerde specificaties opstellen en/of ontvangen die bewaard moeten worden (zie punt 8 hierboven).

Interprétation : pour les produits reçus, l'exploitant doit établir et/ou recevoir des spécifications étayées par des documents qui doivent être conservés (voir point 8 ci-dessus).


Bij patiënten met comorbide depressieve stoornis is de startdosis en de onderhoudsdosis 60 mg eenmaal daags (zie ook doseringsadvies hierboven).

Chez les patients présentant un trouble dépressif majeur associé, la posologie initiale comme d’entretien est de 60 mg une fois par jour (veuillez également lire les recommandations de posologie ci-dessus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie de doseringsinstructies hierboven' ->

Date index: 2021-08-24
w