Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «zie bericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit bericht verscheen ook in de rubriek “Goed om weten”: zie bericht van 23 augustus 2005.

Ce communiqué a aussi été publié dans la rubrique «Bon à savoir»: voir communiqué du 23 août 2005.


Dit bericht verscheen ook in de rubriek “Goed om weten” op onze website www.bcfi.be: zie bericht van 19 augustus 2005.

Ce communiqué a aussi été publié dans la rubrique «Bon à savoir» sur notre site web www.cbip.be: voir communiqué du 19 août 2005.


Recente standpunten rond het gebruik van rosiglitazon werden geformuleerd in een ‘Goed om te weten’-bericht [zie bericht van 07/11/08 op onze website]: volgens een recent advies van de wetenschappelijke Europese en Amerikaanse diabetesverenigingen heeft rosiglitazon geen plaats meer in de aanpak van type-2 diabetes.

Des avis récents concernant l’utilisation de la rosiglitazone ont été formulés dans la rubrique « Bon à savoir » [voir communiqué du 7/11/2008 sur notre site Web]: d’après un avis récent des associations européenne et américaine du diabète, la rosiglitazone n’a plus de place dans la prise en charge du diabète de type 2.


Dit bericht verscheen ook in de rubriek “Goed om weten” op onze website: zie bericht van 16 september 2005.

Ce communiqué est également paru dans la rubrique “Bon à savoir” sur notre site web: voir communiqué du 16 septembre 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gardasil® is een vaccin tegen humaan papillomavirus (HPV) dat sinds november 2006 gecommercialiseerd is in België [zie bericht van 5 december 2006 in de rubriek " Goed om weten" op onze website, en Folia januari 2007 ].

Le Gardasil® est un vaccin contre le papillomavirus humain (HPV) commercialisé en Belgique depuis novembre 2006 [voir communiqué du 5 décembre 2006 dans la rubrique " Bon à savoir" sur notre site Web, et Folia de janvier 2007 ].


- De specialiteit Hygroton® op basis van chlortalidon (50 mg per comprimé; hoofdstuk 1.4.1.1.), een diureticum verwant met de thiaziden dat o.a. gebruikt wordt bij de behandeling van arteriële hypertensie, is tijdelijk niet beschikbaar in België [zie bericht van 25/08/11 in de rubriek “Goed om te weten”].

- La spécialité Hygroton® à base de chlortalidone (50 mg par comprimé; chapitre 1.4.1.1.), un diurétique apparenté aux thiazides, utilisé entre autres dans le traitement de l’hypertension artérielle, est temporairement indisponible en Belgique [voir communiqué du 25/08/11 dans la rubrique « Bon à savoir »].


Voor meer details, zie bericht van 31/07/09 in de rubriek " Goed om te weten " op onze website.

Pour plus de détails, voir le communiqué du 31/07/09 dans la rubrique " Bon à savoir " sur notre site Web.


Zie hiervoor het bericht van de van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk: Verfspuiten met isocyanaathoudende verven

Voyez à ce sujet l’avis de la direction générale du Contrôle du Bien-être au travail: Peinture au pistolet avec des peintures contenant des isocyanates


Voor meer informatie, zie het bericht op de netwerk site van het Provinciaal comité van Vlaams-Brabant: CLP: nieuwe etikettering op de werkvloer

Pour plus d’info, voyez sur le site web du Comité provincial du Brabant flamand (en néerlandais): CLP: nieuwe etikettering op de werkvloer.


Ademhalingstoestel of masker (juiste type, strikt persoonlijk, onderhoud, opslag, instructienota,.); zie het bericht van de van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk: Verfspuiten met isocyanaathoudende verven

Appareil respiratoire ou masque (type adapté, strictement personnel, entretien, stockage, notice d’ instructions,.); voyez l’avis de la direction générale du Contrôle du Bien-être au travail: Peinture au pistolet avec des peintures contenant des isocyanates




D'autres ont cherché : zie opmerking bij y10-y34     zie bericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie bericht' ->

Date index: 2021-04-05
w