Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "zich zou moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt evenwel evident dat de productie van biobrandstof zich zou moeten loskoppelen van de productie van voedingsmiddelen, en biomassa op basis van cellulose of lignine zou moeten aanwenden, die per hectare meer oplevert.

Il semble cependant évident que la production de biocarburant devrait se découpler de l’agriculture alimentaire et valoriser des biomasses à base de cellulose ou de lignine, plus productives par hectare.


Opgemerkt zij dat de overeengekomen prijsverlaging, zoals ze vermeld is in de memorie van toelichting, een besparing met zich zou moeten meebrengen van 2 pct. van de omzet 2004 op jaarbasis.

Précisons que la baisse de prix convenue, telle que mentionnée dans l’exposé des motifs, devait générer une économie équivalente à 2 % du chiffre d’affaires 2004 sur base annuelle.


- Aan de klanten zou moeten worden opgelegd dat ze een document ondertekenen om te bevestigen dat ze de informatie gelezen en begrepen hebben en zich niet bewust zijn van een contra-indicatie voor de behandeling.

- Il devrait être exigé des clients qu’ils signent un formulaire pour confirmer qu’ils ont lu et compris l’information donnée et ne sont conscients d’aucune contre-indication au traitement.


1. De tekst (en verslag aan de Koning) spitst zich duidelijk toe op vast opgestelde GSM antennes alhoewel het de bedoeling zou moeten zijn ook andere technologieën in het brede vermelde frequentiegebied in het KB te betrekken. Daarom is een meer algemene formulering aangewezen, eventueel met specifieke aanwijzingen naar vast opgestelde GSM-antennes (bv. aan de hand van ondertitels) waar dit opportuun is.

1. Le texte et le rapport au Roi, s’orientent clairement vers les antennes GSM à implantation fixe , alors que d’autres technologies de la large bande de fréquences mentionnée dans l’A.R., devraient également être impliquées dans cet A.R. C’est pourquoi il serait indiqué d’utiliser un énoncé plus général, comportant éventuellement une indication spécifique vers les antennes GSM à implantation fixe (p.ex. en utilisant des soustitres), là où nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervoor moet echter aan een voorwaarde worden voldaan: het belastingkrediet zou moeten worden uitgebreid tot investeringen in een verwarmingssysteem en mag zich niet, zoals dat nu het geval is, beperken tot de isolatiewerken aan de buitenkant van het huis.

Pour cela, il faut une condition : le crédit d’impôt devrait être élargi aux investissements dans un système de chauffage et non pas, comme c’est le cas actuellement, se limiter aux travaux d’isolation de l’enveloppe.


Deze aanpak is relevant in de huidige sociale context waarin dit lijden vaak verbonden is aan de voor onze moderniteit typische toenemende kwetsbaarheid van de steunpunten die elk individu in de structuur van familie en maatschappij zou moeten vinden om zich als subject te kunnen

Cette approche trouve toute sa pertinence dans le contexte social actuel où cette souffrance est bien souvent liée à la fragilisation, propre à notre modernité, des repères et des points d’appuis que les structures familiales et sociales sont censées offrir à chaque individu pour lui permettre de se


Dit zou moeten toelaten de epidemiologische analyse te vervolledigen en beter te evalueren wat er zich afspeelt op niveau van de gemeenten, steden, provincies, gemeenschappen en regio's van het land.

Ceci devrait permettre de compléter l’analyse épidémiologique et mieux évaluer ce qui se passe au niveau des Communes, des Villes, des Provinces, des Communautés et des Régions du Pays.


Indien hier werkelijk een beperking zou doorgevoerd worden tot een specifieke groep artsen (plastische chirurgen), dan betekent dit een diepgaande hervorming in de terugbetalingscriteria van chirurgische ingrepen, en dan zouden in elk geval de TGR en de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen zich hierover moeten uitspreken.

S’il y avait vraiment une restriction au groupe spécifique des médecins (chirurgiens plastiques), cela signifierait une réforme en profondeur des critères de remboursement des interventions chirurgicales et, en tout état de cause, le CTM et la Commission nationale médico mutualiste auraient à se prononcer.


Het feit dat de betrokkene een toegelaten activiteit hervat heeft, kan op zich niet tot gevolg hebben dat de betrokkene een bepaald bedrag aan uitkeringen zou moeten terugbetalen aan zijn ziekenfonds.

Le fait que l’intéressé ait repris une activité autorisée, ne peut avoir comme conséquence que l’intéressé devrait rembourser un montant d’indemnités à sa mutualité.


In geval van endemische aanwezigheid van het virus in onze streken zou de situatie aandachtig moeten worden herzien. Daarbij zou men zich moeten inspireren op de ervaring die men in andere landen heeft gemaakt en zou geval per geval, soort per soort, een vaccinatiebeleid kunnen worden overwogen. Dit zou met name in functie van de doeltreffendheid van de vaccinatie voor de andere soorten dan Gallus gallus moeten gebeuren..

En cas d’installation endémique du virus dans nos contrées et en s’inspirant de l’expérience vécue dans d’autres pays, la situation devrait être ré-examinée attentivement et une politique de vaccination pourrait être envisagée au cas par cas, espèce par espèce et ce, notamment en fonction de l’efficacité de la vaccination pour les espèces autres que Gallus gallus..




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     zich zou moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich zou moeten' ->

Date index: 2022-01-19
w