Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "zich vooral over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaang ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze besmettelijke bacterie manifesteert zich over het algemeen ter hoogte van de neus en de keel en verspreidt zich vooral via speeksel.

Cette bactérie contagieuse se manifeste généralement au niveau du nez et de la gorge et se transmet principalement par la salive.


Om een overzicht te schetsen van de huidige stand van zaken van het empirisch onderzoek over experiëntieel-humanistische psychotherapieën, kan men zich bedienen van twee up-to-date publicaties: het boek van de American Psychological Association (APA) onder redactie van Cain en Seeman (2002) waarin een overzicht geboden wordt van het onderzoek in zowat alle sectoren en suboriëntaties van de experiëntieel-humanistische therapiefamilie, en een hoofdstuk van Elliott, Greenberg en Lietaer (2004) dat opgenomen is in Lambert's vijfde editie van 'Bergin and Garfield's Handbook of psychotherapy and behavior change’ (2004 ...[+++]

Deux publications actuelles permettent d’esquisser un aperçu de l’état actuel de la recherche empirique sur les psychothérapies expérientielles et humanistes: le livre de l’american psychological association (APA), rédigé par Cain et Seeman (2002), dans lequel figure un aperçu des recherches dans la quasi totalité des secteurs et des sous-orientations du groupe des thérapies expérientielles-humanistes, ainsi qu’un chapitre de Elliott, Greenberg et Lietaer (2004) qui est repris dans la cinquième édition du 'Bergin and Garfield's Handbook of psychotherapy and behavior change’ de Lambert (2004) et qui s’oriente surtout sur les recherches effectuées après 1990.


Deze besmettelijke bacterie manifesteert zich over het algemeen ter hoogte van de neus en de keel en verspreidt zich vooral via speeksel.

Cette bactérie contagieuse se manifeste généralement au niveau du nez et de la gorge et se transmet principalement par la salive.


De Hoge Gezondheidsraad heeft zich vooral gebogen over de aspecten verbonden aan de aanwezigheid van tritium.

Le Conseil supérieur d’Hygiène s’est surtout penché sur les aspects liés à la présence du tritium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het advies Nr. 8614 over de problematiek van chloor in zwembaden concentreerde zich vooral op (1) het ontstaan van astma bij (2) kinderen die (3) met chloor gedesinfecteerde zwembaden bezochten.

Ainsi, l’avis n° 8614 sur la problématique du chlore dans les piscines se concentrait essentiellement sur (1) l'apparition d'asthme chez (2) les enfants fréquentant (3) des piscines chlorées.


Het ENRC project sluit hierop aan en buigt zich vooral over de communicatie van de data-set tussen de vier sectoren.

Partant de cette première étude, le projet ENRC se penche sur la communication d'un ensemble de données entre les 4 secteurs mentionnés.


Het volwassen menselijk organisme bevat 21 tot 28 g magnesium, hoofdzakelijk in de vorm van zout in het bot (ongeveer 50 % van het lichaamsmagnesium) en de skeletspieren (ongeveer 25 %). De rest verdeelt zich vooral over het zenuwstelsel en de organen met een hoge metabole activiteit.

L’organisme humain adulte contient 21 à 28 g de magnésium, présent principalement sous forme de sel dans les os (environ 50 % du magnésium corporel) et les muscles squelettiques (environ 25 %), le reste se répartissant surtout dans le système nerveux et dans les organes à haute activité métabolique.


Na een eerste succesvol symposium in 2012 over dit onderwerp, vroegen de Onafhankelijke Ziekenfondsen zich dit jaar vooral af of de genderkwestie in de geneeskunde een invloed heeft op de relatie patiënt-arts.

Après un premier symposium à succès en 2012, les Mutualités Libres ont, cette année, orienté la réflexion sur l’influence du genre sur la relation patient-médecin.


Ook internationaal maakt men zich zorgen over de overconsumptie van psychotrope farmaca, vooral bij patiënten met dementie (NHS, 2009).

Au niveau international également on s’inquiète de la surconsommation de psychotropes, principalement chez les patients atteints de démence (NHS, 2009).


Aarzel vooral ook niet om vrienden en collega’s in te lichten over de risico’s die invasieve uitheemse soorten met zich meebrengen en vertel hen hoe ze die kunnen beperken.

N’hésitez pas à informer vos amis et vos collègues des risques liés aux espèces exotiques envahissantes et des moyens à mettre en oeuvre pour les réduire.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische psychopathie     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     zich vooral over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vooral over' ->

Date index: 2022-01-07
w