Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekaanval
Paniektoestand
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «zich ook moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggen ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig i ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand t ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men zal zich ook moeten buigen over het probleem van de borsten met een hoge densiteit.

Il conviendra également d’étudier le cas des seins denses.


Het volledige rapport, dat op dit eerste deel zal volgen, zal zich ook moeten buigen over de houding die aan te bevelen is tegenover vrouwen waarvan men oordeelt dat zij een verhoogd risico lopen (met name op basis van familiale antecedenten).

Le rapport complet, qui suivra cette première partie, devra se pencher sur l’attitude à recommander pour les femmes considérées comme étant à risque (notamment sur la base d’antécédents familiaux).


De functie en het gebruik van het GMD zal zich ook moeten aanpassen zodat planmatige zorg vanuit dit GMD kan gerealiseerd worden.

La fonction et l’utilisation du DMG devront être adaptées afin de pouvoir réaliser des soins planifiés à partir de ce DMG”.


Sociaal inspecteurs en controleurs hebben een dergelijke oplossing nodig voor hun controletaken buiten het RIZIV. Bepaalde artsen en managers moeten zich met hun PC overal kunnen verbinden met het netwerk, waar ze zich ook bevinden.

Les inspecteurs sociaux et les contrôleurs ont besoin de ce type de solution pour effectuer leurs contrôles en dehors de l’INAMI. Certains médecins et managers doivent à tout moment pouvoir connecter leur ordinateur au réseau, quel que soit l’endroit où ils se trouvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opgelet : De personen die op 13 februari 2006 niet tewerkgesteld waren als verzorgingspersoneel in een rustoord moeten zich ook als zorgkundige laten registreren bij de FOD Volksgezondheid.

Attention : Les personnes qui n’étaient pas employées au 13 février 2006 comme personnel soignant en maison de repos doivent aussi se faire enregistrer comme aide-soignant auprès du SPF Santé publique.


De stuurgroep spreekt zich ook uit over de dossiers die complexer zijn en die moeten worden besproken door de leden van de verschillende banken (ruim onvoldoende punten of slecht verdeeld, problemen met data, verantwoording van de gebreken wegens uitzonderlijke omstandigheden, medische getuigschriften, enz.).

Le Groupe de direction se prononce aussi sur les dossiers qui posent un problème plus conséquent et qui nécessitent une discussion entre les membres des différents bancs (points nettement insuffisants ou mal répartis, problèmes de dates, justification des manquements par des circonstances exceptionnelles, certificats médicaux, etc.).


Deze klacht die werd geformuleerd door een arts van om en bij de 50 jaar, kan ook worden omgedraaid en betrekking hebben op de jongere artsen die klagen, op lokaal vlak, over het feit dat ze teveel wachtdiensten moeten doen omwille van het grote aantal oudere artsen die van deze karwei worden vrijgesteld, zodat een gering aantal jonge artsen bijgevolg deze last op zich moeten nemen.

Cette plainte formulée par un médecin quinquagénaire peut évidemment se retourner et être portée par les médecins plus jeunes, se plaignant, au plan local, du trop plein de gardes dû au grand nombre de médecins âgés, dispensés de la corvée, et du faible nombre de jeunes sur les épaules desquels toute la charge se trouve dès lors reportée.


Daarnaast is het ook van essentieel belang dat personen die zich in een precaire economische situatie bevinden weten tot wie ze zich moeten wenden om de derdebetalersregeling te genieten.

D'autre part, il est également essentiel que les personnes qui se trouvent dans une situation économique précaire sachent à qui ils doivent s'adresser pour bénéficier du régime du tiers-payant.


Deze structuur zou kunnen functioneren volgens het principe van de positieve discriminatie: een bonus kan worden toegekend aan de huisarts die zich onderwerpt aan een check-up en die checkup zou kunnen worden aangepast in functie van sommige variabelen: leeftijd, geslacht, enz. Zo zou de check-up na de leeftijd van 50 jaar frequenter moeten plaatsvinden en in de adviezen zou ook rekening kunnen worden gehouden met het geslacht.

Elle pourrait fonctionner sur le principe de la discrimination positive : un bonus serait accordé au MG qui se soumettrait à un bilan de santé et ce bilan de santé pourrait être modulé en fonction de certaines variables : âge, sexe, etc. Par exemple, la fréquence recommandée du bilan pourrait être plus importante après 50 ans et le genre pourrait également être pris en compte dans les avis.


De kauwgom moet worden „stilgehouden‰ in de mond (5) Slaapstoornissen, intense dromen of nachtmerries kunnen zich voordoen met pleisters die ook 's nachts gedragen moeten worden.

La gomme doit être ÿ mâchée très lentement Ÿ (5) Des insomnies, rêves pénétrants ou cauchemars peuvent survenir en cas dÊutilisation de patchs destinés à une application nocturne.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     paniekaanval     paniektoestand     zich ook moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ook moeten' ->

Date index: 2021-02-28
w