Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich niet tot de gevaren mag beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Wetenschappelijk Comité onderlijnt ook dat een sectoriële autocontrolegids zich niet tot de gevaren mag beperken die specifiek vermeld worden in de wetgeving (vb. waarvoor een maximumgehalte bepaald werd) maar dat ook andere voor de voedselveiligheid relevante gevaren die geïdentificeerd werden door een gevarenanalyse moeten in beschouwing genomen alsook de beheersmaatregelen.

Le Comité scientifique souligne également qu’un guide sectoriel d’autocontrôle ne peut se limiter aux dangers spécifiquement mentionnés dans la législation (ex. pour lequel une teneur maximale a été fixée) mais que d’autres dangers pertinents pour la sécurité alimentaire, qui ont été identifiés suite à une analyse des dangers, doivent aussi être pris en considération ainsi que les mesures pour leur maîtrise.


- de opvang van een geëxciseerde vrouw zich niet mag beperken tot de heelkundige reconstructie en een pluridisciplinair team (seksuoloog, psycholoog en gynaecoloog) noodzakelijk is om de vrouw vóór en na de operatie te begeleiden.

- la prise en charge d’une femme excisée ne peut se résumer à la reconstruction chirurgicale; une équipe pluridisciplinaire (sexologue, psychologue et gynécologue) est nécessaire pour accompagner la femme avant et après celle-ci.


Men mag echter de andere gevaren die mogelijks verbonden zijn met dit type afval niet uit het oog verliezen, zoals bv de fysische gevaren (voorwerpen waarmee men kan snijden of prikken…), de chemische gevaren (vloeibare scintillatieproducten, scheikundige laboratoriumproducten…) of de biologische gevaren (bloed en andere lichaamsvloeistoffen…).

Il ne faut cependant pas négliger la possibilité d’autres dangers comme par exemple la présence de dangers physiques (objets coupants, piquants…), chimiques (produits de scintillation liquide, produits chimiques de laboratoires…) ou biologiques (sang et autres liquides corporels…).


Hiervoor moet echter aan een voorwaarde worden voldaan: het belastingkrediet zou moeten worden uitgebreid tot investeringen in een verwarmingssysteem en mag zich niet, zoals dat nu het geval is, beperken tot de isolatiewerken aan de buitenkant van het huis.

Pour cela, il faut une condition : le crédit d’impôt devrait être élargi aux investissements dans un système de chauffage et non pas, comme c’est le cas actuellement, se limiter aux travaux d’isolation de l’enveloppe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wordt gevraagd dat niet dezelfde organen controles uitvoeren en sancties opleggen; de gevallen waarin tot schorsing of intrekking van een erkenning wordt overgegaan moeten zich toespitsen op gevaren voor de volksgezondheid en kan niet voor elke onregelmatigheid worden opgelegd; wat gebeurt er indien het Agentschap, binnen de voorziene termijn, geen negatief advies heeft gegeven.

C’est pourquoi on demande que des contrôles ne soient pas effectués et des sanctions ne soient pas imposées par les mêmes organes ; pour les cas, dans lesquels on procède à la suspension ou au retrait d’un agrément, on doit se concentrer sur les dangers pour la santé publique et ils ne peuvent être imposés pour chaque irrégularité; quid lorsque l’Agence n’a pas émis d’avis négatif endéans le délai prévu.


In verband met de « Zuivelingrediënten » (Punt 7.3.1.11) is het Wetenschappelijk Comité van mening dat deze paragraaf zich niet zou mogen beperken tot enkel melkpoeder maar bijvoorbeeld ook betrekking zou moeten hebben op room of melk.

Matière première ‘Ingrédients de produits laitiers’ En ce qui concerne les « Ingrédients de produits laitiers » (Point 7.3.1.11.), le Comité scientifique est d’avis que ce paragraphe ne devrait pas se limiter au seul lait en poudre mais devrait également concerner, par exemple, la crème ou encore le lait.


Indien de loonwerker alleen de producten factureert die hij bij zijn klanten gebruikt en als hij deze producten niet direct aan andere operatoren levert, moet hij geen groothandelsactiviteit melden aan het FAVV. Hij kan zich ook beperken tot het gebruik van de gids G-033.

Si l’entrepreneur se limite à facturer les produits qu’il utilise chez ses clients et ne remet pas directement ces produits à d’autres opérateurs, il ne doit pas déclarer à l’Agence d’activité de commerce de gros et il peut se limiter à utiliser le guide G-033.


Maar aangezien werd aangegeven dat H. gingivalis zich zeer snel kan voortplanten bij een temperatuur gelijk aan die van het menselijk lichaam (37°C tot 40°C), mag dit scenario toch niet worden uitgesloten.

Mais comme il est décrit que H. gingivalis peut se reproduire très rapidement à la température du corps humain (37°C à 40°C), ce scénario ne peut être exclu.


In geval bepaalde documenten zoals het overzicht van de varkensmerken niet beschikbaar zijn op het bedrijf, maar zich naar verklaring van de veehouder bij de dierenarts bevinden, terwijl de Sanitel documenten aantonen dat de veehouder gekend is, mag dan een gewone NC B worden toegekend aangezien de documenten bij de dierenarts kunnen opgevraagd word ...[+++]

SI certains documents comme le récapitulatif des boucles des porcs ne sont pas disponibles dans l’exploitation, mais se trouvent selon l’éleveur chez le vétérinaire et que des documents Sanitel prouvent que l’éleveur est connu, peut-on attribuer une simple NC B puisque les documents peuvent être demandés au vétérinaire ?


Het bovenste deel van dat schut moet zich op ten minste 1,50 m van de grond bevinden, dit mag niet als toonbank worden gebruikt;

La partie supérieure de ce dispositif doit être placée à 1,50 m au moins du sol, celle-ci ne peut servir d’étal;




D'autres ont cherché : zich niet tot de gevaren mag beperken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich niet tot de gevaren mag beperken' ->

Date index: 2025-08-16
w