Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich niet laten behandelen omdat " (Nederlands → Frans) :

Met de programmawet van 22 december 1989 is het Bijzonder solidariteitsfonds (BSF) opgericht om te voorkomen dat zieken die aan ernstige aandoeningen lijden die hun vitale functies bedreigen, zich niet laten behandelen omdat de enige mogelijke behandeling geen recht geeft op een vergoeding en omdat die bijzonder duur is.

La loi-programme du 22 décembre 1989 a créé le Fonds spécial de solidarité (FSS) pour éviter que des malades souffrant d’affections graves avec menace sur les fonctions vitales ne renoncent à se faire soigner du fait que le seul traitement possible ne donne pas droit à un remboursement et est particulièrement onéreux.


Maar als het al moeilijk is om een volwassene duidelijk te maken dat hij zich moet laten behandelen, stel u dan voor wat het met een kind zal zijn ...

Mais s’il est déjà difficile de faire comprendre à un adulte qu’il doit se traiter, imaginez avec un enfant.


Daar dit initieel voornamelijk van toepassing was voor “ongelukkige” toeristen, zijn er vandaag meer en meer signalen dat patiënten bewust naar andere lidstaten van de Europese Unie gaan om zich te laten behandelen.

Alors que cette procédure était initialement prévue pour des touristes “malchanceux”, il semblerait bien qu’actuellement certains patients se rendent délibérément dans d’autres États membres de l’Union européenne pour y être soignés.


voor te schrijven voor patiënten die zich niet in een geconventioneerd centrum kunnen laten behandelen. c) De spreiding van de centra voor cardiale revalidatie herzien en de rekrutering van

médecins cardiologues au bénéfice de patients n’ayant pas la possibilité d’être traité dans un centre conventionné. c) Revoir la répartition et élargir le recrutement des centres de réadaptation


Indien daartoe redelijke gronden bestaan kan de gedetineerde zich, op zijn verzoek, in de gevangenis laten behandelen door een vrij gekozen arts, mits toestemming van het diensthoofd van de dienst voor gezondheidszorg bij de penitentiaire administratie.

Si des motifs raisonnables le justifient, le détenu peut, à sa demande, se faire traiter dans la prison par un médecin librement choisi, moyennant l’autorisation du chef de Service du service des soins de santé de l’administration pénitentiaire.


De bepalingen van deze Omzendbrief, en meerbepaald deze met betrekking tot het toekennen van een tegemoetkoming tegen een gemiddeld vergoedingspercentage van 75 %, zijn evenmin van toepassing in de situatie dat een verzekerde naar het buitenland reist met het doel zich daar te laten behandelen en op grond van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (thans gecodificeerd in de Richtlijn 2011/24/EU van 09.03.2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg) recht he ...[+++]

Les dispositions de la présente circulaire, en particulier en rapport avec l’octroi d’un remboursement contre un pourcentage moyen de 75 %, ne sont toutefois pas applicables à la situation d’un assuré social qui se rend à l’étranger dans le but de se faire soigner et qui, sur base de la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne (entre-temps codifiée dans la Directive 2011/24/UE du 09.03.2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé), a droit au remboursement des soins de santé en application du tarif et des conditions de l’assurance obligatoire soins de santé belge (la procédure dite “ ...[+++]


Kan men aan de hand van een bevraging of gegevens uit de kruispuntbank afleiden hoeveel kinderen uit gezinnen met een lager dan gemiddeld inkomen zich als gevolg van deze maatregel hebben laten behandelen?

Peut-on, en se basant sur un sondage ou sur des données de la banque-carrefour, déduire le nombre d'enfants ayant bénéficié d'un traitement grâce à cette mesure et appartenant à des familles dont les revenus sont inférieurs à la moyenne ?


Enkele artsen menen dat ze in werkelijkheid meer activiteiten verrichten: die verschillen kunnen gedeeltelijk verband houden met de onderraming van de registratie van de activiteit van de patiënten die zich niet laten vergoeden door een ziekenfonds (voorbeeld: patiënten in de grensstreek). In andere getuigenissen wordt gewezen op individuele fouten in een reporting (bijv.: aantal gepresteerde adviezen, aantal laboratoriumonderzoeken per voorschrift, aantal voorgeschreven verpleegkundige handelingen).

D’autres témoignages rapportent des erreurs individuelles dans un rapportage (ex : nombre d’avis prestés, nombre d’examens de laboratoire par prescription, nombre d’actes infirmiers prescrits).


Men kan niet ontkennen dat de voordelen talrijk zijn, want in de intimiteit van het kabinet voelt de patiënt zich niet veroordeeld door buitenstaanders. Hij voelt zich zelfs gerustgesteld, omdat de virtuele wereld hem aan geen enkel concreet risico blootstelt.

Indéniablement, les avantages sont nombreux car dans l'intimité du cabinet, le patient ne sent pas jugé par des personnes extérieures et se retrouve même rassuré, le virtuel ne l'exposant concrètement à aucun risque.


Omdat een status quo in de technologiewereld niet bestaat, nestelde zich in hun kielzog een minder tastbaar fenomeen: die van de mobiele applicaties.

Le statut-quo n'existant pas dans le domaine technologique, au matériel physique est alors venu se greffer une réalité plus impalpable dans la foulée: celle des applications mobiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich niet laten behandelen omdat' ->

Date index: 2023-01-19
w