Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «zich kandidaat hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wek ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- mededeling van de beslissing inzake de aanvraag tot erkenning van de representativiteit aan de organisaties en groeperingen die zich kandidaat hebben gesteld voor de medische verkiezingen;

- communication de la décision concernant la demande de reconnaissance de la représentativité aux organisations et groupements qui se sont portés candidats aux élections médicales ;


Indien zij dezelfde doelgroep als die van het therapeutische project beogen, kunnen zij als partner door de initiatiefnemers van het project niet worden geweigerd, voor zover zij zich kandidaat hebben gesteld en zij het objectief van het project ondersteunen.

S'ils visent le même groupe cible que le projet thérapeutique, ils ne peuvent être refusés comme partenaires par les initiateurs du projet pour autant qu'ils se soient posé candidats et qu'ils soutiennent l'objectif du projet.


In voorkomend geval hebben FEVIA, FEDIS en UNIZO hebben zich kandidaat gesteld om de testapplicatie uit te testen.

En l’occurrence, FEVIA, FEDIS et UNIZO posent leur candidature pour tester l’application-test.


Om de onderhavige overeenkomst te kunnen sluiten en een voldoende ervaring en expertise ter zake te kunnen bewijzen, dient elke verplegingsinrichting die zich kandidaat stelt tot het sluiten van deze overeenkomst, in de loop van het jaar dat voorafgaat aan de datum van de indiening van de aanvraag tot een overeenkomst, minstens 52 verschillende patiënten ten laste hebben genomen die in het beschouwde jaar voetwonden (minimum Wagner graad 2) hadden of leden aan een neurogene arthropathie (Charcot); deze voetproble ...[+++]

Afin de pouvoir conclure la présente convention et pour pouvoir faire mention d’une expérience et d’une expertise suffisantes, chaque établissement hospitalier candidat à la conclusion de la présente convention doit avoir pris en charge, dans l’année précédant la date d’introduction de la demande de convention, au moins 52 patients différents présentant, au cours de cette année, des plaies au pied du degré Wagner 2 au minimum ou une arthropatie neurogène (Charcot) liées à leur diabète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag van de VINCA premie bedraagt 650€ voor een nieuwe kandidaat en 280€ voor een kandidaat die al deelgenomen heeft aan fase 1 en die zich ook kandidaat stelt voor fase 2 (de 691 officiële actieve gebruikers van VINCA I, die onder anderen vragenlijst 1 van VINCA I hebben beantwoord, onder voorbehoud dat ze antwoorden op vragenlijst 2 van VINCA I).

Le montant de la prime VINCA s’élève à 650 € pour un nouveau candidat et à 280 € pour un candidat ayant déjà participé à la phase 1 et acceptant de s’engager également pour la phase 2 (il s’agit des 691 utilisateurs actifs officiels de VINCA I, ayant répondu aux deux questionnaires de VINCA I).


De negen geselecteerde referentiecentra voldeden op het ogenblik van hun selectie dan ook aan de voorwaarde van de vijf samenwerkingsakkoorden, of hadden op dat vlak een gunstig perspectief, waarmee wordt bedoeld dat verschillende ziekenhuizen zich principieel bereid hebben verklaard met het betrokken kandidaat-ziekenhuis een dergelijk samenwerkingsakkoord te sluiten in geval van een selectie als referentiecentrum.

Dès lors, au moment de leur sélection, les neuf centres de référence sélectionnés remplissaient la condition relative aux cinq accords de coopération ou avaient des perspectives favorables à ce propos (ce qui signifie que plusieurs hôpitaux se sont déclarés prêts par principe à conclure un tel accord de coopération avec l'hôpital candidat concerné en cas de sélection comme centre de référence).


Deze instellingen hebben zich van hun kant gegroepeerd in de Internationale Conferentie van de Orden en Gelijkgestelde Organismen, een overlegorgaan waarvan naast de tien disciplinaire instellingen tevens de twee kandidaat‑Lidstaten, met name, Spanje en Portugal, deel uitmaken.

De leur côté, ces organes se sont constitués en Conférence Internationale des Ordres et Organismes d'Attributions Similaires, instance de concertation dont font partie les dix organismes disciplinaires, ainsi que ceux des candidats à l'entrée à la C. E.E., c'est-à‑dire actuellement l'Espagne et le Portugal.


Er hebben zich geen Nederlandstalige ziekenhuizen uit Brussel kandidaat gesteld om de overeenkomst te sluiten.

Aucun hôpital bruxellois de langue néerlandaise n'a proposé sa candidature pour conclure la convention.


Met uitzondering van de beperkingen die in de wetgeving zijn vastgesteld, mogen de kandidaat huisarts (KHA), de erkende huisarts, de algemeen geneeskundige met verworven rechten en de arts die zich vóór 31 december 2004 in de Orde van Geneesheren hebben ingeschreven, alle behandelingen en onderzoeken voorschijven.

À l’exception des limitations prévues par la législation, le candidat-médecin généraliste, le médecin agréé, le médecin avec droits acquis et le médecin qui s’est inscrit à l’Ordre des médecins avant le 31 décembre 2004 peuvent prescrire tous les traitements et tous les examens.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     zich kandidaat hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich kandidaat hebben' ->

Date index: 2024-11-23
w