Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich in gunstige zin over » (Néerlandais → Français) :

De voorliggende machtiging van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid zal slechts uitwerking hebben op het ogenblik dat ook de afdeling sociale zekerheid zich in gunstige zin over de mededeling zal hebben uitgesproken.

La présente autorisation de la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé ne produira ses effets qu’au moment où la section sécurité sociale se sera également prononcée de manière favorable au sujet de la communication.


De Nationale Raad drukt dan ook zijn bezorgdheid uit over mogelijke schending van het medisch beroepsgeheim en van de privacy van de patiënten, en wil er bij U op aandringen opdat bedoelde enquêteformieren in gunstige zin zouden worden aangepast.

Le Conseil national exprime par conséquent sa préoccupation au sujet d'une violation possible du secret professionnel médical et de la vie privée des patients, et sollicite instamment une adaptation appropriée de ces formulaires d'enquête.


De recent gepubliceerde klinische richtlijn van de American College of Physicians over de orale behandeling van diabetes type II spreekt zich in dezelfde zin uit zoals in voormelde onderzoeken 22 .

Récemment publié, un guide de pratique de l’American College of Physicians concernant le traitement oral du diabète de type II s’est prononcé dans le même sens que les études précitées 22 .


Allerlei onzekere factoren kunnen de situatie zowel in gunstige als ongunstige zin beïnvloeden, zodat de wetenschappers geen duidelijke uitspraak kunnen doen over de verdere evolutie van dit H5N1-virus.

Différents facteurs incertains peuvent influencer la situation dans un sens tant positif que négatif. Dès lors, les scientifiques ne peuvent se prononcer de manière univoque sur l'évolution future de ce virus H5N1.


De geneesheer moet de sportlui of atleten, hun verantwoordelijken en andere belangstellenden inlichten over de gevolgen van de procédés waartegen hij zich verzet en er over waken dat zij niet worden aangewend, hij moet de inspanningen van andere geneesheren of organisaties in die zin steunen, de sportlui of atleten beschermen tegen elke vorm van druk die hen ertoe zou kunnen aanzetten deze middelen te gebruiken en helpen bij de controle op deze procédés.

Le médecin doit informer le sportif ou l'athlète, ses responsables et autres intéressés des conséquences qu'ont ces procédés auxquels il s'oppose, veiller à ce qu'ils ne soient pas employés, appuyer les efforts d'autres médecins et d'autres organisations faits dans le même but, protéger le sportif ou l'athlète contre toute pression qui pourrait l'induire à utiliser ces moyens et aider à la surveillance contre ces procédés.


Hoewel het IMA samengesteld is uit verzekeringsinstellingen, het ook persoonsgegevens bekomt die het bij deze instellingen verwerkt en deze laatste ook instellingen van sociale zekerheid zijn in de zin van de voormelde wet van 15 januari 1990, is het Sectoraal Comité van oordeel dat het bevoegd is om zich uit te spreken over de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het Intermutualistisch Agentschap aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.

Bien que l’AIM soit composée des organismes assureurs, qu’elle obtienne aussi des données à caractère personnel qu’elle traite auprès de ces organismes et que ces derniers soient aussi des institutions de sécurité sociale au sens de la loi précitée du 15 janvier 1990, le Comité sectoriel estime qu’il est compétent pour se prononcer sur la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par l’Agence Intermutualiste à l’Institut national d'assurance maladie-invalidité.


9. In overeenstemming met zijn beraadslaging nr.12/036 van 15 mei 2012 3 oordeelt het Sectoraal Comité dat " hoewel het IMA samengesteld is uit de verzekeringsinstellingen, het ook persoonsgegevens bekomt die het bij deze instellingen verwerkt en deze laatste ook instellingen van sociale zekerheid zijn in de zin van de voormelde wet van 15 januari 1990, het Sectoraal Comité bevoegd is om zich uit te spreken over de mededeling van persoonsgegevens die d ...[+++]

9. Conformément à sa délibération n°12/036 du 15 mai 2012 3 , le Comité sectoriel considère que « bien que l’AIM soit composée des organismes assureurs, qu’elle obtienne aussi les données à caractère personnel qu’elle traite auprès de ces organismes et que ces derniers soient des institutions de sécurité sociale au sens de la loi du 15 janvier 1990, le Comité sectoriel est compétent pour se prononcer sur la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par l’Agence intermutualiste à l’Institut national d'assurance maladie-invalidité.


Hoewel het IMA samengesteld is uit verzekeringsinstellingen, het ook persoonsgegevens bekomt die het bij deze instellingen verwerkt en deze laatste ook instellingen van sociale zekerheid zijn in de zin van de voormelde wet van 15 januari 1990, is de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van oordeel dat het bevoegd is om zich uit te spreken over de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het Intermutualistisch Agentschap aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Inv ...[+++]

Bien que l’AIM soit composée des organismes assureurs, qu’elle obtienne aussi les données à caractère personnel qu’elle traite auprès de ces organismes et que ces derniers soient des institutions de sécurité sociale au sens de la loi précitée du 15 janvier 1990, la section santé du Comité sectoriel estime qu’elle est compétente pour se prononcer sur la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par l’Agence intermutualiste à l’Institut national d'assurance maladie-invalidité.


Het verzorgend personeel in instellingen, in de ruime zin van het woord, trekt zich over het algemeen weinig aan van de mondgezondheid van de ouderen.

De manière générale, le personnel soignant dans les institutions, au sens large, est peu soucieux de la santé buccodentaire des personnes âgées.


De Nationale Raad heeft geen opmerkingen geformuleerd bij het door U voorgelegde ontwerp‑antwoord, maar verzoekt niettemin de laatste zin als volgt te wijzigen: " De geraadpleegde arts mag zich uitspreken over de geschiktheid van een diabetische patiënt om een motorvoertuig te besturen" (cf. Adviezen Provinciale Raden, p.52)

Toutefois, la dernière phrase doit être remplacée par la suivante: " Le médecin consulté peut attester l'aptitude d'un patient diabétique à conduire un véhicule automoteur" (Voir Avis des Conseils Provinciaux p.48)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in gunstige zin over' ->

Date index: 2021-07-26
w