Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "zich gemakkelijk over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door naar de ondervraagde mensen te luisteren en te praten over hun lijden, kan men zich gemakkelijk voorstellen welke bijkomende moeilijkheden de mensen ondervinden, die op het moment van het arbeidsongeschikt worden, geen werk hebben, of die zware psychische stoornissen hebben of er alleen voor staan.

A entendre leurs dires et évoquer leurs souffrances, on peut imaginer sans peine les difficultés supplémentaires vécues par des gens n’ayant pas d’emploi au moment de leur incapacité, de personnes atteintes de troubles psychologiques sévères ou encore des personnes seules.


Het excipiëns zorgt ervoor dat Inderm Lotion zich gemakkelijk over de huid verspreidt.

L’excipient de Inderm Lotion facilite sa répartition sur la peau.


Stofwisselingsstoornissen: verlies van eetlust Psychiatrische en zenuwstelselaandoeningen: zich depressief voelen (zich neerslachtig voelen, zich slecht voelen over zichzelf of zich hopeloos voelen), angst, niet kunnen slapen,hoofdpijn, moeite met concentreren en duizeligheid Ademhalingsstoornissen: hoest, kortademigheid Maagdarmstelselaandoeningen: diarree, misselijkheid, buikpijn Huidaandoeningen: haaruitval, huidreacties (waaronder jeuk, ontsteking van de huid en droge huid) Spier- en botaandoeningen: pijn in de gewrichten en spier ...[+++]

Affections respiratoires : toux, essoufflement Affections du système digestif : diarrhée, nausées, douleurs abdominales Affections de la peau : chute des cheveux et réactions cutanées (comprenant démangeaisons, dermatite et sécheresse cutanée) Affections du muscle et de l’os : douleurs musculaires et articulaires Troubles généraux : fièvre, faiblesse, fatigue, tremblements, frissons, douleur, irritation au site d’injection et irritabilité (être facilement contrarié)


Bloedaandoeningen: bloedarmoede (laag aantal rode bloedcellen) Stofwisselingsstoornissen: verlies van eetlust Psychische stoornissen: zich depressief voelen (zich neerslachtig voelen, zich slecht over zichzelf voelen of zich hopeloos voelen), niet kunnen slapen Zenuwstelselaandoeningen: hoofdpijn, moeite met concentreren en duizeligheid Aandoeningen van het ademhalingsstelsel: hoest, kortademigheid Maagdarmstelselaandoeningen: diarree, misselijkheid, buikpijn Huidaandoeningen: haaruitval, huidreacties (waaronder jeuk, huidontsteking ( ...[+++]

Affections hématologiques : anémie (diminution des globules rouges) Troubles métaboliques : perte d’appétit Affections psychiatriques : humeur dépressive (se sentir déprimé, négatif à propos de soi ou sans espoir), troubles du sommeil Affections du système nerveux : maux de tête, difficulté de concentration et vertiges Affections respiratoires : toux, essoufflement Affections gastro-intestinales : diarrhée, nausées, douleurs abdominales Affections de la peau : chute des cheveux et réactions cutanées (comprenant démangeaisons, dermatite et sécheresse cutanée) Affections musculo-squelettiques : douleurs musculaires et articulaires Troubles ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     zich gemakkelijk over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich gemakkelijk over' ->

Date index: 2022-12-17
w