Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "zeven volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kolom Art3 vermeldt voor de rechthebbende die ooit maar onder 1 modaliteit van langdurige zuurstoftherapie thuis stond, de overeenstemmende in artikel 3 opgenomen indicatie. Voor O 2 C is dat één van de vier volgende mogelijkheden § 1, 1 of § 1, 2 of § 1, 3 of § 5 Voor O2C-Com is dat één van de drie volgende mogelijkheden § 2, 1 of § 2, 2 of § 5 Voor O2C-Port is dat één van de zeven volgende mogelijkheden § 3, 1 a of § 3, 1 b of § 3, 1 c of § 3, 2 of § 3, 3 of § 3, 4 of § 5 Voor O 2 L is dat één van de drie volgende mogelijkheden § 4, 1) § 4, 2) § 5 Voor O2C-Port-only is er steeds maar één mogelijkheid § 6 Voor O 2 CG is dat één van d ...[+++]

Pour l’O 2 C il s’agit d’une des quatre possibilités suivantes § 1, 1 ou § 1, 2 ou § 1, 3 ou § 5 Pour O2C-Com il s’agit d’une des trois possibilités suivantes § 2, 1 ou § 2, 2 ou § 5 Pour O2C-Port il s’agit d’une des sept possibilités suivantes § 3, 1 a ou § 3, 1 b ou § 3, 1 c ou § 3, 2 ou § 3, 3 ou § 3, 4 ou § 5 Pour O 2 L il s’agit d’une des trois possibilités suivantes § 4, 1) § 4, 2) § 5 Pour O2C-Port-only il n’y a toujours qu’une seule possibilité § 6 Pour O 2 CG il s’agit d’une des trois possibilités suivantes § 2, 1 ou § 2, 2 ou § 4 ou § 5


De 1 e zitting moet minimaal 45 minuten duren (vergoeding = 30 EUR) en de zeven volgende 30 minuten (de vergoeding bedraagt 20 EUR, en 30 EUR voor zwangere vrouwen). Je moet de vermelde pseudocodes (onderstaande tabel) invullen.

La première séance doit durer minimum 45 minutes (intervention de 30 EUR) et les sept séances suivantes 30 minutes (intervention de 20 EUR, et de 30 EUR pour les femmes enceintes).


De eerste drie dagen betaalt de werkgever het loon uit, voor de zeven volgende dagen betaalt het ziekenfonds uitkeringen uit.

Les trois premiers jours sont payés par l’employeur tandis que les sept autres jours sont payés par la mutualité.


Vrouwen die een korte behandeling ondergaan met enzyminducerende geneesmiddelen en breed-spectrum antibiotica, moeten een andere niet-hormonale anticonceptieve methode gebruiken (uitgezonderd de kalender- en temperatuurmethode) tijdens de periode van dubbele behandeling en tijdens de zeven volgende dagen.

Les femmes prenant des inducteurs enzymatiques et des antibiotiques à large spectre sur une courte période doivent utiliser une autre méthode contraceptive non hormonale (à l'exception des méthodes du calendrier et de la prise de température) pendant la période du traitement concomitant, et ensuite pendant sept jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook hier betaalt de werkgever voor de eerste drie dagen het loon uit en komt het ziekenfonds tussen voor de zeven volgende dagen.

Dans ce cas, l’employeur paie également la rémunération pendant les trois premiers jours et la mutualité rémunère les sept autres jours.


De volgende zeven dagen een ander niet-hormonaal contraceptivum gebruiken (uitgezonderd de kalender- en temperatuurmethode) tegelijkertijd met de inname van de volgende zeven tabletten.

Une méthode contraceptive complémentaire non hormonale (à l'exception des méthodes du calendrier et de la prise de température) doit être utilisée les sept jours suivants, parallèlement à la prise des sept comprimés suivants.


Als u tijdens die zeven dagen aan het einde van een blisterverpakking komt, start u de volgende blisterverpakking zonder de gebruikelijke pauze van zeven dagen.

Si vous arrivez à la fin d’une plaquette de pilules au cours de ces sept jours, entamez la plaquette suivante sans faire votre pause habituelle de sept jours.


Rokers krijgen in deze nieuwe regeling een vaste tegemoetkoming van 30 EUR voor een eerste raadpleging bij een arts of erkend tabakoloog en 20 EUR per sessie voor de volgende zeven raadplegingen.

Dans le cadre de ce système, les fumeurs reçoivent un remboursement forfaitaire de 30 EUR pour une première consultation chez un médecin ou un tabacologue agréé, et 20 EUR supplémentaires par séance pour les sept consultations suivantes.


Voor de volgende zeven dagen heeft de betrokkene recht op uitkeringen die worden uitbetaald door het ziekenfonds op het einde van het vaderschaps- of adoptieverlof.

Pendant les sept jours suivants, le travailleur bénéficie d'indemnités payées par la mutualité à la fin du congé de paternité ou du congé d'adoption.


Voor de volgende zeven dagen krijgt u een tegemoetkoming van uw ziekenfonds.

Pour les 7 jours suivants, c’est votre mutuelle qui interviendra.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeven volgende' ->

Date index: 2021-10-28
w