Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetten zoals die door zijn voorganger marc » (Néerlandais → Français) :

De wens van de nieuwe voorzitter van de Brailleliga bestaat erin om het werk in dezelfde geest van collegialiteit verder te zetten zoals die door zijn voorganger Marc Giboux werd gevestigd, en waar iedereen zijn/haar vaardigheden ten volle benut en ondersteuning biedt in welbepaalde domeinen.

Le souhait du nouveau président de la Ligue Braille est de poursuivre le travail dans l'esprit de collégialité instauré par son prédécesseur, Marc Giboux, où chacun amène ses compétences et prend en charge tel ou tel domaine.


De Amerikaanse psychiater Marc Feldman doopte dit fenomeen in 2000 tot het " syndroom van Münchhausen by internet" . Deze verschillende gevallen van verzonnen webziekten weerspiegelen een gedragspatroon waarin internetgebruikers de aandacht van anderen willen trekken door ziekten te verzinnen op digitale ruimten zoals blogs, forums, chat ...[+++]

Qualifiés depuis 2000 de " syndrome de Münchausen par internet" par le psychiatre américain Marc Feldman, ces différents cas de webmalades imaginiaires traduisent en fait un schéma de comportement dans lesquels des internautes cherchent à attirer l'attention de leurs pairs en feintant des maladies sur des espaces numériques comme les blogs, forums, salles de chat et autres réseaux sociaux.


Op 25. 05.2005 werd de HGR geraadpleegd door de Heer Marc Leemans, diensthoofd eetwaren en andere consumptieproducten van DG IV van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, over de risico's bij verbruik van kippeneieren die een hoog gehalte aan contaminanten, onder andere dioxinen, bevatten zoals het geval blijkt te zijn in een aantal gemeenten ten noorden van de provincie Antwerpen ...[+++]

Le 25. 05.2005, le CSH a été interrogé par Monsieur Marc Leemans, chef de service des denrées alimentaires et des autres produits de consommation à la DG IV du SPF de la Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et de l’environnement, sur les risques de consommation d’œufs de poules renfermant un taux élevé de contaminants, de dioxines notamment, ainsi que semble être le cas dans quelques communes du nord de la province d’Anvers.


“die onmiddellijk of op termijn een invloed kunnen hebben op de beschikbaarheidsgraad van een of meerdere huisartsen, zoals meer bepaald het voornemen van een of meerdere huisartsen van de huisartsenzone om in de loop van het komende jaar hun activiteit af te bouwen of hun activiteit binnen een termijn van vijf jaar stop te zetten” (art. 3, van het K.B. van 15.09.2006 tot oprichting van een Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde en tot vaststelling van de werkingsregels ervan, ...[+++]

“pouvant affecter immédiatement ou à terme le degré de disponibilité d’un ou plusieurs médecins généralistes tels que notamment les intentions d’un ou plusieurs médecins de la zone de médecine générale de réduire leur activité dans l’année à venir ou d’arrêter leur activité dans un délai de cinq ans” (art. 3, de l’A.R. du 15.09.2006 portant création d’un fonds d’Impulsion pour la médecine générale et fixant ses modalités de fonctionnement, modifié par l’A.R. du 20.11.2007).


Echter, zoals ook bij andere antimalariageneesmiddelen, moet personen met diarree of die braken aangeraden worden de preventieve maatregelen tegen malaria voort te zetten door te voldoen aan de persoonlijke beschermende maatregelen (insectenwerend middel, muskietennet).

Toutefois, comme pour les autres antimalariques, il convient de conseiller aux personnes qui présentent des diarrhées ou des vomissements de continuer à prendre les mesures de prévention du paludisme en respectant les mesures de protection personnelles (répulsifs, moustiquaires).


Zoals met andere dopamineagonisten is het noodzakelijk de behandeling met ropinirol geleidelijk stop te zetten door de dagdosering over een periode van één week te verlagen.

Comme pour les autres agonistes de la dopamine, il est indispensable de mettre progressivement fin au traitement par ropinirole en réduisant progressivement la dose quotidienne pendant une semaine.


Zoals ook geldt voor andere dopamineagonisten, is het noodzakelijk de behandeling met ropinirol geleidelijk stop te zetten door het aantal innamen per dag over een periode van één week te verminderen.

Comme pour d’autres agonistes dopaminergiques, il est nécessaire d'arrêter le traitement par le ropinirole graduellement, en réduisant le nombre de prises quotidiennes sur une période d'une semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten zoals die door zijn voorganger marc' ->

Date index: 2024-12-07
w