Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "zes keer meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en p ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diag ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonnebanken sturen twee tot zes keer meer uv a-stralen uit dan natuurlijk zonlicht.

Le banc solaire émet deux à cinq fois plus de rayons UVA que la lumière naturelle du soleil.


Zo kwam bij Chinezen (uit Shanghai) die naar Amerika verhuisden, na één of twee generaties tien tot vijftien keer meer prostaatkanker voor, in tegenstelling tot maagkanker, dat vier tot zes keer minder voorkwam dan in China.

Par exemple, les descendants des Chinois de Shanghai ayant émigré aux États-Unis ont, après une ou deux générations, dix à quinze fois plus de cancers de la prostate et quatre à six fois moins de cancers de l’estomac que ceux vivant en Chine.


Zo lopen kinderen in Brussel die geboren worden in een gezin zonder inkomen maar liefst 2 keer zoveel risico om doodgeboren te worden of 1,8 keer meer risico om te overlijden voor ze een jaar zijn, dan kinderen die geboren worden in een gezin met twee inkomens.

Ainsi, à Bruxelles, les enfants naissant dans un ménage sans revenu du travail ont plus de deux fois plus de risque d’être mort-nés ou 1,8 fois plus de risque de décéder avant l’âge d’un an que les enfants qui naissent dans un ménage à deux revenus.


Vrouwelijke osteopaten die vermelden dat ze baby’s als voornaamste patiënten hebben zijn twee keer meer in aantal(38,8 % vs 19,2%) (Tabel 12) als mannelijke osteopaten.

Les femmes ostéopathes sont deux fois plus nombreuses que les hommes ostéopathes à indiquer les bébés parmi leurs principales patientèles (38,8% vs 19,2%) (tableau 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij verbruik van één kilowattuur elektriciteit, leveren ze drie tot vier keer meer energie.

Pour un kilowatt-heure d'énergie électrique consommé, elles produisent de trois à quatre fois plus d’énergie.


Als de serumaminotransferasewaarden progressie blijken te vertonen, vooral als ze tot meer dan drie keer de normale bovengrens overstijgen en aanhouden, moet de toediening van simvastatine worden gestaakt.

Si les valeurs de transaminases sériques semblent progresser, surtout si elles dépassent de plus de 3 fois les limites de la normale et s’y maintiennent, il faut arrêter l’administration de simvastatine.


De gebruikers die we ondervroegen hebben als gemeenschappelijk element dat ze regelmatig (meer dan een keer per jaar) en sinds minimum vijf jaar een beroep doen op osteopathie of chiropraxie.

Les usagers que nous avons rencontrés ont en commun de recourir régulièrement (plus d’une fois par an) et depuis au moins cinq ans à l’ostéopathie ou bien à la chiropraxie.


Zwemmen gaat ze nooit, bang dat iedereen haar uitlacht, zoals de laatste keer, toen een groepjes jongens haar 'monster' en 'ET' en 'Gebakken biefstuk' toeriepen.Sandrine is toen huilend het zwembad uitgelopen en heeft gezworen dat ze zich nooit meer zo laat vernederen.

Elle ne va jamais nager, a peur que l'on se moque d'elle, comme la dernière fois, lorsqu'un groupe de garçons l'a traitée de " monstre" et de " steak cramé" .Sandrine est alors sortie en larmes de la piscine et a juré qu'elle ne se laisserait plus humilier de la sorte.


Als uw arts u aanraadt om meer dan 150 mg per dag in te nemen, mag u die dosis niet in één keer innemen; vraag uw arts wanneer u ze moet innemen.

Si votre médecin vous recommande de prendre plus de 150 mg par jour, ne prenez pas cette dose en une fois ; demandez à votre médecin quand la prendre.


Ze deed dit voorstel omdat het aantal voorschriften voor antidepressiva in het afgelopen decennium meer dan verdubbeld is en het aantal voorschriften voor antipsychotica bijna twee keer zo hoog ligt als 10 jaar geleden.

Le Conseil a fait cette proposition parce que le nombre de prescriptions d'antidépresseurs a plus que doublé au cours de cette dernière décennie, de même que le nombre de prescriptions d'antipsychotiques est presque deux fois plus élevé qu'il y a dix ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes keer meer' ->

Date index: 2023-03-27
w