Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Congenitale
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Giftig voor het zenuwstelsel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Gumma
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Maximaal
Maximum
Met betrekking tot het autonome zenuwstelsel
Minimaal
Misvorming
NNO van zenuwstelsel
Neurotoxisch
Neurovegetatief
Parasympathicomimeticum
Syfilis
Syfiloomvan centraal zenuwstelsel NNO
Vagotonie
Verschuiving van het evenwicht in het zenuwstelsel
Ziekte of laesie

Vertaling van "zenuwstelsel met mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


congenitale | anomalie | NNO van zenuwstelsel | congenitale | misvorming | NNO van zenuwstelsel | congenitale | ziekte of laesie | NNO van zenuwstelsel |

Anomalie congénitale | Maladie ou lésion congénitale | SAI du système nerveux


gumma (syfilitisch)van centraal zenuwstelsel NNO | syfilis (laat)van centraal zenuwstelsel NNO | syfiloomvan centraal zenuwstelsel NNO

Gomme (syphilitique) | Syphilis (tardive) | Syphilome | du système nerveux central SAI


vagotonie | verschuiving van het evenwicht in het zenuwstelsel

vagotonie | hyperexcitabilité du nerf vague


parasympathicomimeticum | geneesmiddel dat de werking van het autonoom zenuwstelsel nabootst

parasympathomimétique (a et sm) | qui active certaines fonctions automatiques de l'organisme


neurovegetatief | met betrekking tot het autonome zenuwstelsel

neurovégétatif (système -) | qui contrôlent les fonctions automatiques de l'organisme (ensemble des structures-)




maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat deze syndromen kunnen leiden tot mogelijk levensbedreigende aandoeningen, moet de behandeling met fluvoxamine worden gestopt als dergelijke aandoeningen zich voordoen (deze worden gekenmerkt door het gelijktijdig voorkomen van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoklonie, slechte werking van het autonome zenuwstelsel met mogelijke snelle fluctuaties van de vitale functies, wijziging van de mentale toestand inclusief verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie die zich kan ontwikkelen tot delirium en coma) en moet een bijkomende symptomatische behandeling worden gestart.

Ces syndromes pouvant engager le pronostic vital du patient, il faut interrompre le traitement par fluvoxamine si ces incidents apparaissent (caractérisés par un ensemble de symptômes tels qu’une hyperthermie, une rigidité, des myoclonies, une instabilité du système nerveux autonome s’accompagnant d’éventuelles fluctuations rapides des signes vitaux, des modifications de l’état mental incluant une confusion, une irritabilité, une agitation extrême évoluant vers un délire et un coma) et il faut instaurer un traitement symptomatique de soutien.


De migratie van prionen naar het centraal zenuwstelsel zou mogelijk zijn via orale weg.

La migration des prions vers le système nerveux central serait possible par voie orale.


Aangezien deze syndromen aanleiding kunnen geven tot levensbedreigende situaties, dient de behandeling met Fluvoxamine Teva 100 mg gestaakt te worden als dergelijke klachten (gekarakteriseerd door symptomen van hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, instabiliteit van het autonome zenuwstelsel met mogelijk snelle fluctuaties van de vitale kenmerken, verandering van de mentale staat zoals verwarring, prikkelbaarheid en hevige agitatie, voortschrijdend tot delirium en coma) zich voordoen. Een ondersteunende symptomatische behandeling zal gestart moeten worden.

Puisque ces syndromes peuvent déboucher sur des situations potentiellement létales; le traitement par Fluvoxamine Teva 100 mg doit être arrêté si tels syndromes se produisent (ils sont caractérisés par des symptômes d'hyperthermie, de rigidité, de myoclonie, d'instabilité du système nerveux autonome avec éventuellement des fluctuations rapides des caractéristiques vitales, une modification de l'état mental telle que confusion, irritabilité et agitation intense, évoluant jusqu'au délire et au coma) et un traitement symptomatique supportif sera instauré.


Symptomen van een interactie met een MAOI omvatten: hyperthermie, stijfheid, myoclonus, instabiliteit van het autonoom zenuwstelsel met mogelijks snelle veranderingen in de levensparameters, veranderingen in de mentale toestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid en uitzonderlijke agitatie die kan evolueren in delirium en coma (zie rubriek 4.3).

Les symptômes d’une interaction avec un IMAO comprennent: l’hyperthermie, la rigidité, les myoclonies, l’instabilité du système végétatif avec une rapide modification des signes vitaux, une modification de l’état mental qui comprend: confusion, irritabilité et agitation extrême pouvant aller jusqu’au délire et au coma (voir rubrique 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien deze syndromen aanleiding kunnen geven tot levensbedreigende situaties, dient de behandeling met fluvoxamine te worden gestaakt als klachten (gekarakteriseerd door clusters symptomen zoals koorts, rigiditeit, myoclonie, instabiliteit van het autonome zenuwstelsel met mogelijk snelle fluctuaties van de vitale kenmerken, verandering in de mentale status inclusief verwardheid, geïrriteerdheid, extreme agitatie overgaand in delirium en coma) zich voordoen en ondersteunende symptomatische behandeling dient te worden gestart.

Comme ces syndromes peuvent générer des situations mettant la vie en danger, le traitement par fluvoxamine doit être suspendu dès l’apparition des plaintes (caractérisées par des groupes de symptômes tels que fièvre, rigidité, myoclonie, instabilité du système nerveux autonome accompagnée éventuellement de fluctuations rapides des signes vitaux, modification de l’état mental incluant confusion, irritabilité, agitation extrême débouchant sur le délire et coma). Un traitement symptomatique de soutien doit alors être instauré.


Focale leukemische aantasting van het centraal zenuwstelsel kan mogelijk niet reageren op intrathecaal CYTOSAR en wordt misschien beter behandeld met radiotherapie.

Une atteinte leucémique focale du système nerveux central peut ne pas répondre à l'administration intrathécale de CYTOSAR ; il peut être préférable de la traiter par radiothérapie.


Bij epileptici en patiënten met andere aantastingen van het centraal zenuwstelsel (vb. verlaagde convulsiedrempel, convulsies in de voorgeschiedenis, verminderde hersendoorbloeding, aantasting van de hersenstructuur, of beroerte) mag Ciprobel ® alleen gebruikt worden na zorgvuldige afweging van risico en voordeel, aangezien bij deze patiënten het gevaar bestaat voor mogelijke nevenwerkingen op het centraal zenuwstelsel.

Chez des patients épileptiques ou présentant d’autres affections du système nerveux central (p.ex. barrière diminuée de convulsions, convulsions dans le passé, circulation sanguine cérébrale diminuée, atteinte de la structure cérébrale, apoplexie), il faut administrer Ciprobel ® qu’en cas de considération consciencieuse du risque et de l’avantage, comme le danger est présent, que ces patients présentent des effets secondaires au niveau du SNC.


Omwille van een mogelijke potentiëring van de effecten op het centraal zenuwstelsel door Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg is voorzichtigheid geboden indien Lormetazepam Kela 1 mg/ 2 mg gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die een remmende invloed op het centrale zenuwstelsel uitoefenen.

Etant donné que Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg peut potentialiser les effets sur le système nerveux central, la prudence est de rigueur si on l’administre simultanément avec des médicaments réprimant le système nerveux central.


— indien zij bestemd zijn om een directe diagnose of controle mogelijk te maken van vitale fysiologische functies, tenzij zij specifiek bestemd zijn voor het controleren van vitale fysiologische parameters, wanneer de aard van de variaties zodanig is dat deze tot onmiddellijk gevaar voor de patiënt kunnen leiden, bij voorbeeld variaties in de prestaties van hart, ademhaling, activiteit van het centrale zenuwstelsel. In dat geval behoren zij tot klasse IIb.

— s'ils sont destinés à permettre un diagnostic ou un contrôle direct des processus physiologiques vitaux, sauf s'ils sont spécifiquement destinés à surveiller les paramètres physiologiques vitaux, lorsque des variations de certains de ces paramètres, notamment ceux des fonctions cardiaques ou respiratoires ou de l'activité du système nerveux central, peuvent présenter un danger immédiat pour la vie du patient, auquel cas ils font partie de la classe IIb.


Bij kinderen, preadolescenten inbegrepen, wordt een maximale inname van 2,5 mg/kg/dag beschouwd als een grenswaarde waarboven gedragswijzigingen kunnen voorkomen, onder meer angstgevoelens alsook een mogelijke aantasting van de ontwikkeling van het zenuwstelsel.

Pour les enfants dont les préadolescents, un apport maximal de 2,5 mg/kg/j est considéré comme limite au dessus de laquelle des modifications comportementales peuvent apparaître, incluant l’anxiété ainsi qu’une possibilité d’affecter le développement du système nerveux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zenuwstelsel met mogelijk' ->

Date index: 2021-03-30
w