Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Traduction de «zelfs vaker door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is de ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


gevolgen voor foetus of pasgeborene door infectieziekten van moeder geclassificeerd onder A00-B99 en J09-J11, zonder zelf verschijnselen van die ziekte te vertonen

Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een mechanische epilatie met een pincet of doormiddel van was, welke zelfs vaker door de persoon zelf uitgevoerd wordt, kan bezwaarlijk als een medische handeling beschouwd worden, zeker als de epilatie louter om esthetische redenen gebeurt, zonder dat er een onderliggende pathologie is.

Une épilation mécanique à l’aide d’une pince ou à la cire et réalisée le plus souvent par la personne elle-même peut difficilement être considérée comme un acte médical, a fortiori si l’épilation n’a qu’un but esthétique sans pathologie sous-jacente.


Niettegenstaande het advies van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde, die behandeling met laser, weliswaar voornamelijk voor tatoeages, alsook behandeling met IPL als een medische handeling beschouwt, gebeuren de epilaties met laser- of IPL toestellen zeker niet altijd door een arts en ook niet altijd onder de verantwoordelijkheid van een arts, maar vaker door schoonheidsspecialisten, en zelfs ook door personen die niet de mins ...[+++]

Malgré l’avis de l’Académie Royale de Médecine considérant le traitement au laser, principalement pour les tatouages certes, ainsi que le traitement par IPL comme un acte médical, les épilations au laser ou par IPL ne sont certainement pas toujours réalisées par un médecin ni sous la responsabilité d’un médecin, mais le plus souvent par des spécialistes en soins esthétiques voire même par des personnes n’ayant pas reçu la moindre formation de base en matière de soins cutanés.


Vrouwen rapporteerden vaker het gebruik van zelf te vullen sigaretten (16.71% versus 10.92%) ; sigaren worden nagenoeg exclusief gebruikt door mannen (8.17% versus 0.53%).

Les femmes ont rapporté plus souvent l'utilisation de cigarettes à bourrer soi-même (16.71% versus 10.92%); les cigares sont utilisés à peu près exclusivement par les hommes (8.17% versus 0.53%).


Wijsheidstanden zijn namelijk niet de boosdoeners die tegen uw voorste tanden duwen en zorgen dat ze scheef gaan staan, zoals wel vaker wordt aangenomen. “Wijsheidstanden zijn geen bulldozers die de andere tanden naar voor duwen”, bevestigt professor Olszewski. “Een verschuiving van de tanden kan genetisch van aard zijn of veroorzaakt worden door de spierkracht van de tong en de mondspieren, zelfs als de wijsheidstanden zijn weggen ...[+++]

“La dent de sagesse n’est pas un bulldozer qui pousse les autres dents en bousculant la dentition !”, confirme le Professeur Olszewski, “Ce chevauchement peut être d’ordre génétique ou être causé par la force musculaire de la langue et les muscles buccaux, même quand les dents de sagesse sont extraites”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dragen van juwelen zoals ringen, armbanden of polshorloge is tijdens de zorgverlening niet toegelaten omdat ze haarden van micro-organismen zijn die een correcte handhygiëne beletten: de handen van personen die ringen dragen, zijn vaker door een microbiële flora gekoloniseerd (Hoffman et al, 1985), zelfs na handhygiëne, welke ook de gebruikte techniek mag zijn (Trick et al, 2003).

Le port de bijoux tels que bague, bracelet ou montre-bracelet n’est pas autorisé lors des soins parce que ce sont des niches à micro-organismes empêchant une hygiène correcte des mains: les mains des personnes portant des bagues sont plus souvent colonisées par une flore microbienne (Hoffman et al., 1985) même après une hygiène des mains, quelle que soit la technique utilisée (Trick et al., 2003).


Het dragen van juwelen zoals ringen, armbanden of polshorloge is tijdens de zorgverlening niet toegelaten omdat ze haarden van micro-organismen vormen die een correcte handhygiëne beletten: de handen van personen die ringen dragen, zijn vaker door een microbiële flora gekoloniseerd, zelfs na handhygiëne, welke ook de gebruikte techniek mag zijn.

Le port de bijoux tels que bague, bracelet ou montre-bracelet n’est pas autorisé lors des soins parce que ce sont des niches à micro-organismes empêchant une hygiène correcte des mains : les mains des personnes portant des bagues sont plus souvent colonisées par une flore microbienne même après une hygiène des mains, quelle que soit la technique utilisée.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     zelfs vaker door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs vaker door' ->

Date index: 2021-03-15
w