Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfmoordpogingen en moeten onder " (Nederlands → Frans) :

Patiënten met een voorgeschiedenis van aan zelfmoord gerelateerde voorvallen of patiënten die significante zelfmoordgedachten vertonen voor het begin van de behandeling, lopen een hoger risico op zelfmoordgedachten of zelfmoordpogingen en moeten onder zorgvuldig medisch toezicht staan tijdens de behandeling.

Les patients avec un antécédent d’événement apparenté au suicide, ou ceux qui présentent un degré significatif d’idéation suicidaire avant le début du traitement, ont un risque accru d’idéation suicidaire ou de tentative de suicide, et doivent être suivis de manière rapprochée pendant la durée du traitement.


Patiënten met een geschiedenis van zelfmoordgedrag of patiënten met een significante mate van zelfmoordgedachten voor de start van de behandeling lopen een hoger risico op zelfmoordgedachten of zelfmoordpogingen en moeten tijdens de behandeling zorgvuldig worden gevolgd.

On sait que les patients présentant des antécédents d’événements suicidaires et ceux présentant un degré significatif d’idées suicidaires avant le début du traitement sont exposés à un risque plus élevé de pensées suicidaires ou de tentatives de suicide et doivent donc faire l’objet d’une surveillance étroite pendant le traitement.


Patiënten met een voorgeschiedenis van zelfmoordgerelateerde gebeurtenissen, of patiënten die voor het begin van de behandeling een significante graad van zelfmoordgedachten vertonen, hebben een groter risico op zelfmoordgedachten of zelfmoordpogingen, en moeten bijgevolg nauwgezet gevolgd worden tijdens de behandeling.

Les patients ayant des antécédents d’incidents de type suicidaire, ou un degré significatif de pensées suicidaires avant le début du traitement présentent un risque plus élevé de pensées suicidaires ou de tentatives de suicide et doivent donc faire l’objet d’une surveillance attentive.


Patiënten met een voorgeschiedenis van zelfmoordgedrag en patiënten met significante zelfmoordgedachten voor de start van de behandeling lopen een hoger risico op zelfmoordgedachten en zelfmoordpogingen en moeten tijdens de behandeling zorgvuldig worden gemonitord.

Les patients ayant des antécédents d'événements liés au suicide et ceux manifestant un degré significatif d'idéation suicidaire avant de commencer le traitement sont connus comme présentant un risque plus élevé de pensées suicidaires ou de tentatives de suicide, et doivent faire l'objet d'une surveillance attentive pendant le traitement.


Patiënten onder dit type behandeling moeten onder nauwlettend toezicht gehouden worden.

Les patients sous ce type de traitement doivent être observés de près.


Patiënten moeten onder nauwlettend toezicht geplaatst worden als deze twee producten tegelijk moeten worden toegediend.

Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite si une administration concomitante de ces deux produits est nécessaire.


Die mededelingen moeten onder andere betrekking hebben op de veranderingen met betrekking tot grondstoffen, eindproducten, lokalen en uitrusting, processen en procédés, het traceerbaarheidssysteem, de reglementaire voorschriften en de resultaten van audits, de geregistreerde non-conformiteiten, de ontvangen relevante klachten, … De in het autocontrolesysteem aangebrachte wijzigingen moeten tijdig en aan alle betrokken personen worden medegedeeld.

Ces communications doivent porter, entre autres, sur les changements concernant les matières premières, les produits finis, les locaux et équipements, les processus et procédés, le système de traçabilité, les exigences règlementaires ainsi que sur les résultats d’audits, les non-conformités enregistrées, les plaintes pertinentes reçues,…Les modifications apportées au système d’autocontrôle doivent être communiquées en temps utile à toutes les personnes concernées.


zij moeten onder controle staan van de officiële dierenarts, een fax en een telefoon moeten ter beschikking gesteld worden.

ils doivent être placés sous le contrôle du vétérinaire officiel, un fax et un téléphone doivent être mis à disposition.


Die mededelingen moeten onder andere betrekking hebben op de veranderingen met betrekking tot grondstoffen, ingrediënten, eindproducten, lokalen en uitrusting, fabricageprocessen en –procédés, goede hygiëne en fabricagepraktijken, het traceerbaarheidssysteem, het HACCP-plan (CCP, kritische grenzen, bewakingssysteem, correctieve acties en corrigerende maatregelen, registraties), de reglementaire voorschriften en de resultaten van audits, de geregistreerde non-conformiteiten, de ontvangen relevante klachten, … De in het autocontrolesysteem aangebrachte wijzigingen moeten tijdig en aan alle betrokke ...[+++]

Ces communications doivent porter, entre autres, sur les changements concernant les matières premières, les ingrédients, les produits finis, les locaux et équipements, les processus et procédés de fabrication, les bonnes pratiques d’hygiène et de fabrication, le système de traçabilité, le plan HACCP (CCP, limites critiques, système de surveillance, actions et mesures correctives, enregistrements), les exigences règlementaires ainsi que sur les résultats d’audits, les nonconformités enregistrées, les plaintes pertinentes reçues,… Les modifications apportées au système d’autocontrôle doivent être communiquées en temps ...[+++]


Patiënten moeten onder nauwlettend toezicht geplaatst worden als piroxicam en methotrexaat tegelijk moeten worden toegediend.

Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite si une administration concomitante de piroxicam et méthotrexate est nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfmoordpogingen en moeten onder' ->

Date index: 2021-05-14
w