Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfmoordgedrag " (Nederlands → Frans) :

Analyse van zelfmoordgedrag bij volwassenen Bij een paroxetine-specifieke analyse van placebogecontroleerde studies bij volwassenen met psychiatrische stoornissen werd vastgesteld dat de frequentie van zelfmoordgedrag bij jongvolwassenen (in de leeftijd van 18-24 jaar) hoger was bij behandeling met paroxetine dan met de placebo (2,19% vs. 0,92%).

Analyse de la suicidalité chez l'adulte Une analyse spécifique à la paroxétine des études contre placebo menées chez des adultes présentant des troubles psychiatriques a montré une fréquence plus élevée de comportement suicidaire chez les jeunes adultes (âgés de 18 à 24 ans) traités par paroxétine qu'avec le placebo (2,19% vs 0,92%).


zelfmoordgedachten en zelfmoordgedrag Gevallen van zelfmoordgedachten en zelfmoordgedrag werden gerapporteerd tijdens de behandeling met citalopram of kort na stopzetting van de behandeling (zie rubriek 2 “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Citalopram EG?”).

Des cas d’idées et de comportement suicidaires ont été rapportés durant le traitement par citalopram ou peu après l’arrêt du traitement (voir rubrique 2 " Faites attention avec Citalopram EG" ).


Zelfmoordideatie en zelfmoordgedrag: Gevallen van zelfmoordideatie en zelfmoordgedrag werden gerapporteerd gedurende behandeling met fluoxetine of kort na de onderbreking van de behandeling (zie sectie 4.4).

Des cas d’idées et de comportements suicidaires : Des cas d’idées et de comportements suicidaires ont été rapportés durant le traitement par fluoxétine ou très vite après l’arrêt du traitement (voir section 4.4).


Analyse van het zelfmoordgedrag bij volwassenen Een paroxetinespecifieke analyse van placebogecontroleerde studies bij volwassenen met psychiatrische stoornissen wees op een hogere frequentie van zelfmoordgedrag bij jongvolwassenen (18-24 jaar) die werden behandeld met paroxetine, in vergelijking met de placebo (2,19% vs.0,92%).

Analyse du comportement suicidaire chez l’adulte Une analyse spécifique à la paroxétine des données issues des essais contrôlés par placebo chez les adultes souffrant de troubles psychiatriques indique une fréquence plus élevée de comportements suicidaires chez les jeunes adultes (âgés de 18-24 ans) sous paroxétine par rapport au groupe placebo (2,19 % vs 0,92 %).


De Europese alliantie tegen depressie (European Alliance against Depression - EAAD) heeft tot doel depressie en zelfmoordgedrag terug te dringen door regionale netwerken op te richten waar informatie wordt uitgewisseld tussen de gezondheidssector, patiënten en hun familie, bemiddelaars en het grote publiek.

L’Alliance européenne contre la dépression (EAAD) entend réduire le nombre des comportements suicidaires ou dépressifs en créant des réseaux d’information régionaux entre le secteur de la santé, les patients et leurs familles, les animateurs de communautés et le grand public.


Suggesties die in het kader van het raadplegingsproces naar aanleiding van dit groenboek worden geformuleerd kunnen worden opgenomen in een voorstel van de Commissie voor een aanbeveling van de Raad inzake het terugdringen van depressie en zelfmoordgedrag.

Les suggestions formulées pendant le processus de consultation en réponse au présent livre vert pourraient être prises en compte dans une proposition de la Commission relative à une recommandation du Conseil sur la réduction des comportements dépressifs et suicidaires.


Indien het voorschrijven van een antidepressivum noodzakelijk blijkt bij een kind of een adolescent, dient de patiënt onder strikt toezicht geplaatst te worden en onderzocht te worden op zelfmoordgedrag, vooral in het begin van de behandeling.

Néanmoins, si la prescription d’un antidépresseur s’avère nécessaire chez un enfant ou un adolescent, elle doit s’accompagner d’une surveillance étroite du patient et de la recherche d’un comportement suicidaire, particulièrement en début de traitement.


Tijdens de dialoog moet ook worden bekeken of er behoefte is aan de twee voorgestelde aanbevelingen van de Raad inzake a) de bevordering van de geestelijke gezondheid en b) het terugdringen van depressie en zelfmoordgedrag.

Ce dialogue devrait aussi porter sur l’utilité des deux propositions de recommandation du Conseil relatives a) à une action en faveur de la santé mentale et b) à la réduction des comportements dépressifs et suicidaires.


Benzodiazepines mogen niet als enige behandeling worden gebruikt bij depressie of bij angst die met depressie gepaard gaat (dit zou aanleiding kunnen geven tot zelfmoordgedrag).

Les benzodiazépines ne peuvent pas être utilisées comme traitement unique en cas de dépression ou d’anxiété associée à une dépression (en raison du risque de comportement suicidaire).


Verhoogd risico van zelfmoordgedachten en zelfmoordgedrag (vooral SSRI)

Pensées et comportements suicidaires (surtout ISRS)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfmoordgedrag' ->

Date index: 2024-09-10
w