Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Anankastische neurose
Antacida
Borderline
Dwangneurose
Explosief
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Parasuïcide
Poging tot zelfdoding
Steroïden of hormonen
Traumatische neurose
Veranderingen in gedrag en gemoed
Vitaminen
Voorzorgsmaatregelen tegen zelfdoding
Vrijwillige mutilatie of pogingen tot zelfdoding.
Zelfdoding
Zelfvergiftiging

Vertaling van "zelfdoding of pogingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nut ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ...[+++]


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van leegte, door heftige ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashba ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


opzettelijke zelf teweeggebrachte vergiftiging of -letsel | zelfdoding (poging)

intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)


parasuïcide | poging tot zelfdoding | zelfvergiftiging

Intoxication volontaire Parasuicide Tentative de suicide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
veranderingen in gedrag en gemoed [afwijkende dromen, waaronder nachtmerries, hallucinaties, prikkelbaarheid, angstig gevoel, rusteloosheid, onrust met agressief gedrag, beven, depressie, slaapmoeilijkheden, denken aan zelfdoding en pogingen daartoe (in zeer zeldzame gevallen)

changements du comportement et de l’humeur [rêves anormaux y compris cauchemars, hallucinations, irritation, anxiété, incapacité de rester tranquille, agitation y compris comportement agressif, tremblement, dépression, trouble du sommeil, pensées et actions suicidaires (dans de très rares cas)]


veranderingen in gedrag en gemoed [afwijkende dromen, waaronder nachtmerries, hallucinaties, prikkelbaarheid, angstig gevoel, rusteloosheid, onrust met agressief gedrag, beven, depressie, slaapmoeilijkheden, denken aan zelfdoding en pogingen daartoe (in zeer zeldzame gevallen)]

changements du comportement et de l’humeur [rêves anormaux y compris cauchemars, hallucinations, irritation, anxiété, incapacité de rester tranquille, agitation y compris comportement agressif, tremblement, dépression, trouble du sommeil, pensées et actions suicidaires (dans de très rares cas)]


Gevallen van gedachten aan zelfverwonding of zelfdoding of pogingen daartoe werden gemeld tijdens sertralinetherapie of vroeg na de beëindiging van de behandeling (zie rubriek 2).

Des cas de pensées et de comportements suicidaires ont été signalés pendant ou peu après un traitement par sertraline (voir rubrique 2).


Psychische stoornissen: Zeer vaak: slapeloosheid, anorexie. Vaak: agitatie, angst Soms: euforie, depressieve symptomen, hallucinaties, manie, hypomanie Zelden: verlies van libido (bij vrouwen en mannen), nachtmerries, agressieve reacties, psychose Onbekend: gedachten aan zelfverwonding of zelfdoding of pogingen daartoe.

Affections psychiatriques : Très fréquent : insomnie, anorexie Fréquent : agitation, anxiété Peu fréquent : euphorie, symptômes dépressifs, hallucinations, manie, hypomanie Rare : perte de libido (chez les femmes et les hommes), cauchemars, réactions agressives, psychose Fréquence indéterminée : pensées suicidaires, comportement suicidaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrijwillige mutilatie of pogingen tot zelfdoding.

Les mutilations volontaires ou une tentative de suicide.


In klinische studies werden suïcidaal gedrag (pogingen tot en gedachten over zelfdoding) en vijandigheid (overwegend agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo.

Lors des essais cliniques portant sur des enfants et des adolescents, les comportements de type suicidaire (tentative de suicide et idées suicidaires) et l’hostilité (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) étaient plus fréquemment observés sous antidépresseur que sous placebo.


Gedachten aan en pogingen tot zelfdoding zijn gemeld tijdens het gebruik van aripiprazol.

Des idées et des comportements suicidaires ont été rapportés pendant le traitement par aripiprazole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfdoding of pogingen' ->

Date index: 2023-08-15
w