Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelden werden ace-remmers " (Nederlands → Frans) :

Zelden werden ACE-remmers in verband gebracht met een syndroom dat begint met cholestatische icterus of hepatitis en dat verergert tot fulminante necrose en (soms) de dood.

Les IEC ont rarement été associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique ou une hépatite et évoluant vers une nécrose fulminante et (parfois) le décès.


Leverfalen Zelden werden ACE-remmers in verband gebracht met een syndroom dat begint met cholestatische icterus en evolueert naar een fulminante levernecrose en (soms) de dood.

Insuffisance hépatique Dans de rares cas, les IECA ont été associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique, évoluant vers une nécrose hépatique fulminante et (parfois) vers le décès.


Leverfalen Zeer zelden werden ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met stuwingsgeelzucht en progresseert naar fulminante necrose en (soms) overlijden.

Insuffisance hépatique Dans de très rares cas, les IEC ont été associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique et évoluant vers une nécrose fulminante et (parfois) vers le décès.


Leverinsufficiëntie Zeer zelden werden ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met cholestatische geelzucht en zich ontwikkelt tot een snel uitbreidende necrose en (soms) overlijden.

Insuffisance hépatique Des inhibiteurs de l’ECA ont, dans de très rares cas, été associés à un syndrome qui commence par une jaunisse choléstatique et qui évolue en une nécrose du foie se propageant rapidement, menant (parfois) à la mort.


Zelden werden ACE-inhibitoren in verband gebracht met een syndroom dat begint als cholestatische icterus en evolueert tot fulminante levernecrose (soms met fatale afloop) Patiënten die tijdens de behandeling met een ACE-inhibitor geelzucht of een duidelijke verhoging van de leverenzymen ontwikkelen, moeten stoppen met quinapril en aangepaste medische opvolging krijgen.

Des inhibiteurs de l'ECA ont rarement été associés à un syndrome qui commence sous la forme d’un ictère choléstatique et qui évolue vers une nécrose hépatique fulminante (fatale dans certains cas). Les patients présentant un ictère ou une élévation évidente des taux d’enzymes hépatiques pendant un traitement par IECA doivent mettre un terme à la prise de quinapril et bénéficier d’un suivi médical adéquat.


Leverfalen Zeer zelden zijn ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met cholestatische icterus of hepatitis en dat evolueert naar een fulminante necrose met (soms) de dood tot gevolg.

Insuffisance hépatique Très rarement, les IEC ont été associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique ou une hépatite et évoluant vers une nécrose fulminante, entraînant (parfois) la mort.


Leverfalen: Zelden hebben ACE-remmers een syndroom veroorzaakt dat begint met cholestatische icterus en evolueert naar fulminante levercelnecrose en (soms) de dood.

Insuffisance hépatique : Les IECA ont été rarement associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique et évoluant vers une nécrose hépatique fulminante voire (dans certains cas) vers le décès.


De incidentie van een droge hoest was significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers toegediend kregen tijdens klinische onderzoeken waarin de twee antihypertensieve behandelingen direct vergeleken werden.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l‟enzyme de conversion, l‟incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l‟enzyme de conversion.


De incidentie van een droge hoest was significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers toegediend kregen tijdens klinische onderzoeken waarin de twee antihypertensieve behandelingen direct met elkaar vergeleken werden.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l’enzyme de conversion, l’incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l’enzyme de conversion.


Tijdens klinische onderzoeken waarbij de twee antihypertensieve behandelingen direct werden vergeleken was de incidentie van een droge hoest significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers kregen.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l'enzyme de conversion, l'incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l’enzyme de conversion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelden werden ace-remmers' ->

Date index: 2025-05-15
w