Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene doofheid
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «zelden betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelden betreft het een diepe collaps met harten/of ademhalingsstilstand.

Dans de rares cas, le collapsus peut être profond et s’accompagner d’un arrêt cardiaque et/ou respiratoire.


Zelden betreft het een diepe collaps met hart- en/of ademhalingsstilstand.

Dans de rares cas, le collapsus peut être profond et s’accompagner d’un arrêt cardiaque et/ou respiratoire.


De frequentie van mogelijke bijwerkingen zijn als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (betreft meer dan 1 op de 10 dieren) Vaak (betreft 1 tot 10 op de 100 dieren) Soms (betreft 1 tot 10 op de 1000 dieren) Zelden (betreft 1 tot 10 op de 10.000 dieren) Zeer zelden (betreft minder dan 1 op de 10.000 dieren) Onbekend (frequentie kan niet geschat worden vanuit de beschikbare gegevens)

La fréquence des effets indésirables possibles est définie selon la classification usuelle suivante : ● Très fréquent (affecte plus d’1 animal sur 10) ● Fréquent (affecte 1 à 10 animaux sur 100) ● Peu fréquent (affecte 1 à 10 animaux sur 1.000) ● Rare (affecte 1 à 10 animaux sur 10.000) ● Très rare (affecte moins d’1 animal sur 10.000) ● Non connu (la fréquence ne peut pas être estimée à partir de données disponibles).


* De frequentie van mogelijke bijwerkingen is bepaald met de volgende conventie: Zelden (betreft 1 tot 10 dieren per 10.000 dieren) Zeer zelden (betreft minder dan 1 dier per 10.000 dieren)

*La fréquence des effets indésirables possibles est définie selon la convention suivante : Rares (affecte 1 à 10 animaux sur 10 000) Très rares (affecte moins de 1 animal sur 10 000)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijwerkingen worden hieronder gerapporteerd volgens de volgende conventie wat de frequentie betreft: Zeer vaak ≥1/10 Vaak ≥1/100 tot < 1/10 Soms ≥1/1.000 tot < 1/100 Zelden ≥1/10.000 tot < 1/1.000 Zeer zelden < 1/10.000 Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

Très fréquent ≥1/10 Fréquent ≥1/100 à < 1/10 Peu fréquent ≥1/1000 à < 1/100 Rare ≥1/10 000 à < 1/1000 Très rare < 1/10 000 Indéterminée (Ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


De evaluatie van bijwerkingen is gebaseerd op de volgende conventies wat de frequentie betreft: Zeer vaak (≥1/10) Vaak (≥1/100 tot < 1/10) Soms (≥1/1.000 tot < 1/100) Zelden (≥1/10.000 tot < 1/1.000) Zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan niet worden bepaald met de beschikbare gegevens)

L’évaluation des effets indésirables est basée sur les conventions de fréquence suivantes : Très fréquent (≥1/10) Fréquent (≥1/100 à < 1/10) Peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100) Rare (≥1/10 000 à < 1/1 000) Très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


Botulisme bij de mens betreft meestal voedselintoxicatie; voedseltoxi-infectie komt zeer zelden voor.

Le botulisme humain est généralement une intoxication, et la toxi-infection alimentaire est très rare.


Zelden (> 1/10.000 - < 1/1.000) : psychische bijwerkingen kunnen optreden na toediening van tramadol, die wat betreft sterkte en soort van persoon tot persoon (al naar gelang persoonlijkheid en duur van de medicatie) kunnen variëren.

Rares (> 1/10.000 - < 1/1.000) : des effets indésirables psychiques peuvent se produire à la suite de l'administration de tramadol.


Zelden (> 1/10.000 tot < 1/1.000) : psychische bijwerkingen kunnen optreden na toediening van tramadol, die wat betreft sterkte en soort van persoon tot persoon (al naar gelang de persoonlijkheid en de duur van de medicatie) kunnen variëren.

Troubles psychiatriques : Rares (> 1/10.000 à < 1/1.000) : des effets secondaires psychiques peuvent se produire à la suite de l'administration de tramadol. Ces troubles varient en intensité et en nature d'un patient à l'autre (ceci dépendant de sa personnalité et de la durée de la médication).


4. MOGELIJKE BIJWERKINGEN Zoals alle geneesmiddelen kan Medisepta bijwerkingen hebben, ze komen echter zelden voor. Het betreft de volgende, mogelijke, bijwerkingen :

Comme tous les médicaments, Medisepta peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde.




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene doofheid     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     zelden betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelden betreft' ->

Date index: 2023-07-01
w