Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zekerheid toestemming hebben gekregen " (Nederlands → Frans) :

Die personen moeten daarvoor van het Sectoraal comité van de sociale zekerheid (vroegere Toezichtscomité) bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ) toestemming hebben gekregen.

Ces personnes doivent y avoir été autorisées par le Comité sectoriel de la sécurité sociale (autrefois, Comité de surveillance) auprès de la Banque carrefour de la sécurité sociale (BCSS).


Deze dienst beschikt over een 25-tal sociaal controleurs die aan de hand van enquêtes op het terrein de personen opsporen die in het genot zijn van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen en die niet-toegelaten activiteit hebben hernomen zonder hiervoor de toestemming van de adviserend geneesheer te hebben gekregen.

Ce Service dispose de quelque 25 contrôleurs sociaux qui, par voie d’enquêtes sur le terrain, recherchent les personnes bénéficiant d’indemnités d’incapacité de travail et qui ont entamé l’exercice d’une activité non autorisée sans l’autorisation préalable du médecin-conseil.


8. Daartoe zullen de twee centra, via het CCR, aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna INSZ genoemd) meedelen van alle personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is doo ...[+++]

8. À cet effet, le deux Centres, à l’intervention du CCR, communiqueront à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ciaprès « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


10. Daartoe zal Brumammo aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna “INSZ” genoemd) meedelen van alle betrokken personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is door de Kruis ...[+++]

10. À cet effet, Brumammo communiquera à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ci-après « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


Die toestemming kan alleen gegeven worden nadat de betrokkenen alle noodzakelijke informatie hebben gekregen over :

Ledit consentement ne peut être donné qu'après que les personnes concernées aient reçu toutes les informations nécessaires concernant :


waarvoor hij een voorafgaande toestemming (draagbaar document S2) heeft gekregen op grond van artikel 20 van Verordening (EG) 883/2004 – dan wel artikel 22, lid 1, onder c), i), van Verordening (EEG) 1408/71 in de situaties waarin deze Verordening van kracht blijft – ; deze voorafgaande toestemming kan zowel betrekking hebben op een behandeling die ambulant wordt verleend dan wel een ziekenhuisopname vereist

l’article 20 du Règlement (CE) 883/2004 - ou l’article 22, paragraphe 1 er , c), i), du Règlement (CEE) n° 1408/71 dans les situations où ce Règlement reste en application - ; cette autorisation préalable peut avoir trait aussi bien à un traitement ambulatoire qu’à un traitement nécessitant une hospitalisation


Orthodontische behandeling Eenmalige tussenkomst van 372 € voor kind eren die een orthodontische behandeling volgen en die daarvoor de toestemming gekregen hebben van een adviserend geneesheer van ons ziekenfonds, en dat vóór de leeftijd van 15 jaar.

Traitement orthodontique Intervention unique de 372 € pour les enfants qui suivent un traitement orthodontique pour lequel ils ont obtenu, avant l’âge de 15 ans, l’accord du médecin-conseil de notre mutualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid toestemming hebben gekregen' ->

Date index: 2024-11-20
w