Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer korte termijn » (Néerlandais → Français) :

Er is bewijs van lage kwaliteit (3 studies, 130 deelnemers) dat manipulaties alleen, vergeleken met een controlegroep op de korte en zeer korte termijn een pijnverzachting kan teweegbrengen bij mensen met acute of chronische nekpijn (SMD – 0,90 (95% CI: -1,78 tot -0,02).

Il existe des preuves de faible qualité (3 études, 130 participants) selon lesquelles les manipulations seules, en comparaison avec un groupe-témoin, peuvent procurer à court et à très court terme un soulagement de la douleur chez les sujets souffrant de douleurs cervicales aiguës ou chroniques (SMD – 0,90 ; IC 95%: -1,78 à -0,02).


We hebben opnieuw een beroep gedaan op de actuariële competenties van REACFIN om met deze gegevens binnen een zeer korte termijn tot conclusies te komen.

Les compétences actuarielles de la société REACFIN ont à nouveau été sollicitées pour travailler sur ces données et arriver très rapidement à des conclusions.


Aangezien het RIZIV reeds deelneemt aan het project « Elegistiek » van Livelink-Eworkspace onder leiding van de FOD Sociale Zekerheid, is het absoluut noodzakelijk om de follow-up van deze regeringsmaatregelen in deze context te bekijken. Op zeer korte termijn zal dit instrument, dat vanaf januari 2005 in productie wordt gesteld, onder andere ook worden gebruikt door enkele Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid (waaronder het RIZIV) en de FOD Sociale Zekerheid.

A très court terme, cet instrument, en production à partir de janvier 2005, sera partagé par quelques institutions publiques de sécurité sociale (dont l’Inami) et le SPF Sécurité sociale notamment.


“De bestreden beslissing zal er op zeer korte termijn toe leiden dat er – voor het eerst – een rechtstreeks concurrerend “generisch” geneesmiddel van A. op de markt mag worden gebracht.

" De bestreden beslissing zal er op zeer korte termijn toe leiden dat er - voor het eerst - een rechtstreeks concurrerend " generisch" geneesmiddel van A. op de markt mag worden gebracht.


De termijn waarbinnen voorstellen moeten worden aangedragen, is vanwege de einddatum van het thans geldende overeenkomstensysteem, namelijk 30 juni 2007, zeer kort.

Elle impose un délai très bref pour apporter des propositions en raison de la date de clôture du système de convention en vigueur, à savoir le 30 juin 2007.


De uitwerking van dit idee is zeer arbeidsintensief en kan onmogelijk op korte termijn ingevoerd.

La mise en œuvre de cette idée demande un travail intensif et est impossible à réaliser à court terme.


Het gebruik van radiotherapie bestaande uit één fractie van 8 Gy in plaats van één fractie van 4 Gy is de voorkeursoptie bij patiënten met ongecompliceerde botmetastasen voor volledige of gedeeltelijke pijnverlichting op korte termijn (4-8 weken), rekening houdend met aspecten zoals levensverwachting en klinische toestand van de patiënt, geneesbaarheid van de botmetastasen en voorkeuren van de patiënt (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).

L’utilisation d’une radiothérapie à fraction unique de 8 Gy, plutôt qu’une fration unique de 4 Gy, est l’option thérapeutique de premier choix pour obtenir un soulagement à court terme (4 à 8 semaines) complet ou partiel de la douleur chez les patients présentant des métastases osseuses non compliquées après la prise en compte des aspects tels que l’espérance de vie, l’état clinique du patient, la curabilité des métastases osseuses et les préférences du


Verzoekster heeft redenen om aan te nemen dat verweerder haar “generisch” middel zeer binnenkort op de markt zal brengen, aangezien verzoekster heeft vernomen dat een aanvraag tot opname van A.E. op de lijst van vergoedbare specialiteiten werd ingediend overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 december 2001 (tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten) en dat een (posit ...[+++]

Verzoekster heeft redenen om aan te nemen dat verweerder haar " generisch" middel zeer binnenkort op de markt zal brengen, aangezien verzoekster heeft vernomen dat een aanvraag tot opname van A.E. op de lijst van vergoedbare specialiteiten werd ingediend overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 december 2001 (tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten) en dat een (pos ...[+++]


Er is bewijs van zeer lage kwaliteit dat op de korte termijn:

Il existe des preuves de très faible qualité selon lesquelles, à court terme :


Bisfosfonaten kunnen niet worden beschouwd als een zuiver pijnstillende eerstelijnsoptie voor de behandeling van metastatische botpijn op korte, middellange of lange termijn, gezien de beschikbare evidentie over hun werkzaamheid (zeer laag niveau van bewijskracht) en over de mogelijke bijwerkingen (matig niveau van bewijskracht) (sterke aanbeveling).

Les bisphosphonates ne peuvent être considérés comme une option thérapeutique purement analgésique de première intention de la douleur osseuse métastasique à court, moyen et long termes compte tenu des preuves disponibles sur l’efficacité (très faible niveau de preuve) et sur les éventuels effets indésirables (niveau de preuve modéré) (recommandation forte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer korte termijn' ->

Date index: 2023-02-16
w