Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "ze hun werk goed doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
van risico’s’ en ‘Je kan alleen maar vertrouwen op andere mensen dat ze hun werk goed doen’)

nocive, je continue à les utiliser, car j’en ai l’habitude et je n’ai pas d’alternatives’. ).


82% van de 22 patiënten die hun werk hervatten doen dit deeltijds.

82% des 22 patients reprenant le travail le font à temps partiel.


De referentiecentra hebben een document (zie bijlage 05) opgesteld waarin gepleit wordt voor de continuïteit van hun werking en waarin ze wijzigingen en verbeteringen aan hun huidige organisatie voorstellen.

Les centres de référence ont édité un document (voir en annexe 5) argumentant pour la continuité de leur fonctionnement et proposent des modifications et améliorations à apporter à leur organisation actuelle.


Bovendien, moeten personeelsleden ook een medisch onderzoek ondergaan bij hun aanwerving alsook wanneer ze het werk hernemen na een periode van medische ongeschiktheid.

En outre, les membres du personnel subissent également un contrôle médical lors de leur recrutement ainsi que lors de la reprise du travail après une période de l'inaptitude médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de organisatorische aspecten van het klinisch werk, hangen de psychologen af van de door de directie van het ziekenhuis aangewezen verantwoordelijke van de klinische eenheid waarin ze hun zorgactiviteiten uitoefenen.

Pour les aspects organisationnels du travail clinique, les psychologues dépendent du responsable, désigné par la direction de l’hôpital, de l’unité clinique dans laquelle ils exercent leurs activités de soins.


Ik kreeg geen enkele steun om door te gaan… alle voorwendsels waren goed om mij ermee te doen stoppen: «wacht maar tot ze tandjes heeft », «na 6 maand heeft dit geen zin meer », «het is niet goed om een grote baby de borst te geven »,… ik heb het volgehouden tot ze 12 maand was, maar ik heb veel afgezien van het feit dat ik mij gedwongen heb gevoeld… Ik was niet zelfverzekerd genoeg.

Je n’ai reçu aucun soutien pour prolonger mon allaitement au-delà… tout était prétexte à m’inviter à arrêter : «tu verras quand elle aura des dents», «après 6 mois ça sert à rien», «c’est malsain d’allaiter un grand bébé»,… J’ai tenu bon jusqu’à ses 12 mois, mais j’ ai beaucoup souffert de m’être sentie forcée… Je n’étais pas assez sûre de moi.


Hun verbruik in bovenmatige hoeveelheid vermeerdert met name de concentratie van atherogene LDL-deeltjes (en van het cholesterol waarvan ze het transport waarnemen, “slecht cholesterol”) en beperkt de concentratie van beschermende HDL-deeltjes (en van het cholesterol waarvan ze het transport waarnemen, “goed cholesterol”) in het bloed.

En particulier, leur consommation en quantité excessive augmente la concentration dans le sang des particules LDL athérogènes (et du cholestérol qu’elles transportent « mauvais cholestérol ») et réduit la concentration de particules HDL protectrices (et du cholestérol qu’elles transportent « bon cholestérol »).


In feite gaat de meerderheid van de eendensoorten die in sub-sahara Afrika, en in het bijzonder in de Sahel overwinteren , in de lente een meer oostelijke migratieroute volgen dan in de herfst. Ze doen dit om vlugger hun nestplaatsen te bereiken, die meestal gelegen zijn in Rusland;

En effet, la majorité des Anatidés hivernant en Afrique sub-saharienne, et en particulier au Sahel empruntent au printemps une voie de migration plus orientale qu’en automne, ceci afin d’atteindre plus rapidement leurs sites de nidification situés majoritairement en Russie ;


Interpretatie: het bedrijf moet kunnen aantonen dat alle documenten zijn goedgekeurd voordat ze van kracht worden (deze verplichting is niet van toepassing indien het bedrijf aantoont dat het omwille van hun beleidsmethode niet nodig is de documenten voorafgaand goed te keuren alvorens deze van kracht worden).

Interprétation : l’entreprise doit pouvoir démontrer que tous les documents sont approuvés avant d’être mis en application (cette obligation ne s’applique pas si l’entreprise démontre que son mode de gestion permet de se passer de l’approbation préalable des documents avant leur mise en application).


Interpretatie : het bedrijf moet kunnen aantonen dat alle documenten zijn goedgekeurd voordat ze van kracht worden (deze verplichting is niet van toepassing indien het bedrijf aantoont dat het omwille van hun beleidsmethode niet nodig is de documenten voorafgaand goed te keuren alvorens deze van kracht worden).

Interprétation : l’entreprise doit pouvoir démontrer que tous les documents sont approuvés avant d’être mis en application (cette obligation ne s’applique pas si l’entreprise démontre que son mode de gestion permet de se passer de l’approbation préalable des documents avant leur mise en application).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze hun werk goed doen' ->

Date index: 2021-06-02
w