Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze enkel een standaard ondersteuning kregen " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds is de ernst van de psychiatrische symptomatologie in relatie gesteld met de efficiëntie van de therapeutische modaliteiten. De patiënten die psychotherapeutische sessies gevolgd hadden en die een ernstig psychiatrisch beeld vertoonden hadden zoals verwacht een beter resultaat, namelijk op het niveau van de vermindering van de psychiatrische symptomen en van het heroïnegebruik, dan wanneer ze enkel een standaard ondersteuning kregen bij de substitutiebehandeling (Woody GE, McLellan AT, Luborsky L, O’Brien CP, Blaine J, Fox S, Herman I, Beck AT.

D’une part, la gravité de la symptomatologie psychiatrique a été mise en relation avec l’efficacité des modalités thérapeutiques avec pour résultat attendu que les patients ayant suivi les sessions psychothérapiques et présentant une gravité psychiatrique importante obtenaient de meilleurs résultats, notamment au niveau de l’amélioration des symptômes psychiatriques et de la réduction de l’usage d’héroïne que pris en charge avec l’accompagnement standard du traitement de substitution (Woody GE, McLellan AT, Luborsky L, O’Brien CP, Blaine J, Fox S ...[+++]


Alle medewerkers uit administratieve functies kregen de mogelijkheid om deel te nemen aan het " knijpkwartiertje" : op hun werkplek werden zij door de kinesitherapeuten die in de instelling werken verwend met een ontspannende massage, kregen ze enkele versoepelende oefeningen aangeleerd die ze zelf ...[+++]

Tous les collaborateurs des fonctions administratives ont eu la possibilité de participer au " knijpkwartiertje" : sur leur lieu de travail, ils ont été dorlotés par les kinésithérapeutes qui travaillent dans l'institution, avec un massage de détente, ils ont appris quelques exercices d'assouplissement qu'ils peuvent appliquer eux-mêmes et enfin, leur position assise a aussi été observée de façon critique et corrigée si nécessaire.


Er zou een ‘National Burn Care Referral Guidance’ (nationale standaard voor het doorverwijzen van patiënten met brandwonden) moeten worden ontwikkeld ter ondersteuning van alle ziekenhuizen met spoeddiensten zodat ze de patiënten met ernstige brandwonden op gepaste wijze onmiddellijk kunnen doorverwijzen naar een brandwondencentrum.

Il faudrait élaborer un ‘Guide national relatif au transfert vers les centres de traitement des grands brûlés or National Burn Care referral Guidance’ pour soutenir tous les hôpitaux qui admettent des patients en urgence et assurer le transfert immédiat et adéquat des patients gravement brûlés vers un centre de traitement des grands brûlés.


Enkele patiënten in studies bij personen jonger dan 18 jaar kregen ontwenningsverschijnselen wanneer ze stopten met het innemen van paroxetine.

Dans ces études, certains patients de moins de 18 ans ont présenté des symptômes de sevrage lors de l'arrêt de paroxétine.


Zes volwassen patiënten zonder cystic fibrosis kregen een enkele intraveneuze dosering toegediend van 125 μg/kg dornase alfa, gevolgd 7 dagen later door 125 μg/kg subcutaan toegediend tijdens twee achtereenvolgende perioden van 5 dagen; er werden geen neutraliserende antistoffen tegen DNase en geen veranderingen in serum antistoffen tegen dubbelstrengig DNA waargenomen.

Six patients adultes non atteints de mucoviscidose ont reçu par voie intraveineuse une dose unique de 125 µg/kg de dornase alfa, suivie 7 jours plus tard par 125 µg/kg par voie sous-cutanée pendant deux périodes consécutives de 5 jours, sans que soient détectés ni des anticorps neutralisant anti-DNase, ni aucune modification des anticorps sériques dirigés contre la double-hélice d’ADN.


Aangezien bijwerkingen als vertigo, ataxie en hallucinaties gemeld werden bij patiënten die Eusaprim kregen, moeten patiënten voorzichtig zijn met het besturen van voertuigen of het bedienen van machines tot ze zeker zijn dat Eusaprim geen enkel effect heeft op hun vaardigheden.

Des effets indésirables tels que des vertiges, une ataxie et des hallucinations ayant été rapportés chez des patients recevant Eusaprim, les patients devront faire preuve de prudence lors de la conduite d'un véhicule ou de l'utilisation de machines jusqu'à ce qu'ils soient sûrs qu'Eusaprim n'a aucun effet indésirable sur leurs capacités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze enkel een standaard ondersteuning kregen' ->

Date index: 2025-05-26
w