Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Woorddoofheid

Traduction de «zal worden verdeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen m ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het punt b’ van de tabel toont aan dat slechts 10 % van alle personen met een laattijdige aangifte (3200 op een totaal van 31.972 of 3. 617 op een totaal van 35. 873) het volledige gewicht van de sanctie droegen, terwijl dat gewicht – zo’n 34 miljoen BEF – voortaan over alle gerechtigden, die hun aangifte laattijdig hebben ingediend, zal worden verdeeld.

Le point b’ du tableau met en évidence que 10% seulement de l’ensemble des déclarants tardifs (3 200 sur un total de 31 972 ou 3 617 sur un total de 35 873) supportaient l’intégralité du poids de la sanction, alors que ce poids - de l’ordre de 34 millions de BEF - sera désormais réparti sur l’ensemble des titulaires déclarants tardifs.


Over het algemeen zal men de behandeling starten met een dosis verdeeld over drie innamen. Naargelang de evolutie van de aanvallen of van het verder verloop van het EEG, genomen op verschillende momenten van de dag, zal men het tijdstip van de innamen van het geneesmiddel wijzigen.

On commencera en général le traitement avec la dose partagée en trois prises et selon l'évolution des crises ou des tracés EEG ultérieurs pris à des moments différents de la journée, on sera à même de modifier le rythme de la prise du médicament.


Het vormingsprogramma zal ten minste 60 uren beslaan, verdeeld volgens een minimum aantal uren per materie, zoals hieronder weergegeven:

Le programme de formation comportera un volume global de 60 heures au moins, réparties en respectant le minimum des heures indiquées par matière repris ci-après :


eerste keus (niveau van bewijskracht 3A); ! de behandeling zal in principe beperkt blijven tot 5 dagen (niveau van bewijskracht 3A). ! de dosis amoxicilline is 75 mg/kg/dag verdeeld over 3 giften (niveau van bewijskracht 3A).

un premier choix [niveau de preuve 3 A] ; ! la cure se limitera en principe, à 5 jours [niveau de preuve 3 A] ; ! la dose d’amoxicilline sera de 75 mg/kg par jour en 3 administrations [niveau de preuve 3 A].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gedrukte versie zal overigens niet meer verdeeld worden.

La version papier ne sera par ailleurs plus distribuée.


Baby’s (ouder dan 2 maanden) en kinderen die minder dan 40 kilogram wegen Per kilogram lichaamsgewicht van de baby of van het kind zal 100 tot 150 milligram Ceftazidim Fresenius Kabi gegeven worden, verdeeld over drie doseringen. Maximaal 6 gram per dag.

Bébés (plus de 2 mois) et enfants de moins de 40 kg La dose par kg de poids corporel du bébé ou de l’enfant est de 100 à 150 mg de Ceftazidim Fresenius Kabi par jour répartis en 3 doses sans dépasser la dose de 6 g par jour.


Pasgeboren baby’s (0-2 maanden) Per kilogram lichaamsgewicht van de baby zal 25 tot 60 milligram Ceftazidim Fresenius Kabi per dag gegeven worden, verdeeld over twee doseringen.

Nouveau-nés (0-2 mois) La dose par kg de poids corporel du bébé est de 25 à 60 mg de Ceftazidim Fresenius Kabi par jour répartis en 2 doses sans dépasser la dose de 6 g par jour.


Het zal ook onder de Nederlandstalige bezoekers in de loop van 2008 verdeeld worden.

Il sera également remis aux visiteurs néerlandophones au cours de l’année 2008.


Indien bijvoorbeeld een persoon gecodeerd wordt over 3 lijnen gedurende dezelfde periode , maar voor verschillende kostenplaatsen , dan zal ook het arbeidsregime verdeeld moeten worden (item_8 in lijn 1 = 12.00; in lijn 2 = 20.00; in lijn 3 = 6.00 ; totaal van de lijnen is 38.00 uur).

Par exemple, si une personne a 3 lignes pendant la même période, mais pour différents centres de frais, alors le régime de travail devra aussi être divisé (item_8 en première ligne = 12.00 ; dans la deuxième ligne = 20.00 ; dans la troisième ligne = 6.00 ; le total des lignes est ainsi de 38.00 heures


2. In België zal de toestemming tot deelname aan dit onderzoek aan een veertigtal patiënten (verdeeld over vier medische centra 1 ) worden gevraagd.

2. En Belgique, le consentement pour participer à cette étude sera demandé à environ quarante patients (répartis dans quatre centres médicaux 1 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden verdeeld' ->

Date index: 2024-04-28
w