Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal worden nagegaan op welke manier de sectoren » (Néerlandais → Français) :

76. De heer Verhaeghe vraagt in welke mate zal worden nagegaan op welke manier de sectoren de info die verstrekt wordt op het RC daad werkelijk doorgeven. Wat wordt er van de sectoren verwacht?

76. Monsieur Verhaeghe demande dans quelle mesure vérifiera-t-on le relais effectif par les secteurs des informations fournies au CC. Qu’attend-on des secteurs ?


Vraag 1 peilde naar hoelang het geleden was dat de persoon een raadpleging had bij de tandarts (subjectieve zorgconsumptie); vraag 2 peilde naar de subjectieve behandelnood door te vragen of de persoon op het moment van de bevraging een mondprobleem had (ja/nee) en indien ja welk mondprobleem (subjectieve behandelnood); vraag 3 ging na in welke mate de persoon op het moment van de bevraging beroep wenste te doen op een tandarts (subjectieve nood die omgezet wordt in vraag naar zorg (‘demand’)); vraag 4 peilde naar mogelijke drempel ...[+++]

La question 1 sondait depuis quand la personne avait consulté un dentiste (consommation subjective de soins) ; la question 2 sondait le besoin subjectif de traitement en demandant si, au moment du sondage, la personne souffrait d’un problème bucco-dentaire (oui/non) et, dans l’affirmative, de quel problème il s’agissait (besoin subjectif de traitement) ; la question 3 vérifiait dans quelle mesure, au moment du sondage, la personne souhaitait faire appel à un dentiste (besoin subjectif qui est converti en une demande de soins (‘demand’)) ; la question 4 sondait les obstacles éventuels ressentis lors de la consultation d’un dentiste ; ...[+++]


- info wordt verstrekt ter plaatse over de manier waarop de controle zal verlopen en op welke manier zal worden geïnformeerd over de resultaten van de controles;

- des informations concernant la façon dont les contrôles vont se dérouler sont données sur place, ainsi que de quelle manière on informera des résultats du contrôle ;


Via de ontwikkeling van indicatoren zal worden nagegaan in welke mate de verzekeringsinstellingen hun interne procedures hebben aangepast, en hun werking geoptimaliseerd.

Par le développement d’indicateurs, il sera vérifié dans quelle mesure les organismes assureurs ont adapté leurs procédures internes et optimalisé leur fonctionnement.


De Voorzitter vraagt de leden van het RC, behalve de leden van de landbouwsector, uitdrukkelijk om nogmaals een boodschap te lanceren met de vraag om zo vlug mogelijk de nog ontbrekende aangiften/gegevens door te geven aan het call center van het FAVV. Hij vraagt ook op welke manier de sectoren deze info omtrent de categorie “stilzwijgen” hebben verspreid.

Le président demande aux membres du CC, à l’exception des membres du secteur agricole, de lancer encore une fois une demande de transmettre dans les plus brefs délais au call center de l’AFSCA les données/déclarations qui manquent. Il demande également de quelle manière les secteurs ont diffusé les infos concernant la catégorie des « silencieux ».


In functie van de resultaten van deze bevraging zal nagegaan worden op welke manier de genoemde informatie on line ter beschikking gesteld zal kunnen worden van de LOK-verantwoordelijken.

En fonction des résultats de ce questionnaire, il y aura lieu de vérifier de quelle manière les informations précitées pourront être mises en ligne à la disposition des responsables des GLEMS.


Voor zover het beoogde resultaat begroot op 20 miljoen in 2013 niet wordt bereikt zal op basis van een auditanalyse worden nagegaan onder welke voorwaarden door correctiemaatregelen het betrokken bedrag kan worden ten laste gelegd van de betrokken voorschrijvers of verstrekkers.

Dans la mesure où le résultat estimé à 20 millions d’euros en 2013 n’est pas atteint, il sera vérifié sur la base d’une analyse d’audit sous quelles conditions par des mesures de correction le montant en question peut être imputé aux prescripteurs ou dispensateurs concernés.


In voorliggend voorstel wordt aan de sectoren gevraagd om na te denken op welke manier info over een incident kan worden verspreid wetende dat de verantwoordelijkheid voor het nemen van acties ligt bij de productverantwoordelijke.

Dans la présente proposition, on demande aux secteurs de réfléchir sur la manière dont des informations à propos d’un incident peuvent être diffusées, sachant que la responsabilité se trouve chez le responsable du produit quant à la prise des actions.


In voorkomend geval, moet worden nagedacht over welke manier en onder welke vorm dit zal gebeuren.

En l’occurrence, il faudra réfléchir sur la manière dont on réalisera cela et sous quelle forme.


Er zijn nog een aantal vragen onbeantwoord gebleven zoals vb. op welke manier zal de intrekking van het logo worden geregeld.

Il n’y a pas encore de réponse à un certain nombre de questions, comme p.ex. le retrait du logo et de quelle manière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden nagegaan op welke manier de sectoren' ->

Date index: 2022-07-26
w