Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw atorvastatin » (Néerlandais → Français) :

Als één van deze waarschuwingen op u van toepassing is, zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw Atorvastatin Apotex behandeling een bloedonderzoek moeten uitvoeren om uw kans op bijwerkingen ter hoogte van de spieren te voorspellen.

Si vous présentez l’une des situations ci-dessus, votre médecin vous prescrira une analyse de sang avant, et peut-être pendant, votre traitement par Atorvastatin Apotex afin de d’évaluer votre risque de survenue d’effets indésirables musculaires.


Als één van deze waarschuwingen op u van toepassing is, zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw Atorvastatine Mylan Pharma behandeling een bloedonderzoek moeten uitvoeren om uw kans op bijwerkingen ter hoogte van de spieren te voorspellen.

Si vous présentez l'une des situations ci-dessus, votre médecin vous prescrira une analyse de sang avant, et peut-être pendant, votre traitement par Atorvastatine Mylan Pharma afin de d'évaluer votre risque de survenue d'effets indésirables musculaires.


Als één van deze waarschuwingen op u van toepassing is, zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw behandeling met Atorvilbitin een bloedonderzoek moeten uitvoeren om uw kans op bijwerkingen ter hoogte van de spieren te voorspellen.

Si l’un des cas mentionnés ci-dessus s’applique à vous, votre médecin devra procéder à une analyse de sang avant et peut-être pendant votre traitement par Atorvilbitin afin d’évaluer le risque d’effets indésirables musculaires.


Indien uw symptomen na een nieuwe behandeling van 3 weken nog steeds niet verbeterd zijn, zal uw arts uw dosis mogelijk verhogen tot maximum 0,6 mg per dag.

Après un nouveau traitement de 3 semaines, si vos symptômes ne s’améliorent pas, votre médecin peut augmenter votre dose quotidienne jusqu’à 0,6 mg maximum.


In combinatie met de inname van Pravastatine Sandoz zal uw arts u andere mogelijke behandelingen aanraden, zoals een vetarm dieet, lichaamsbeweging en gewichtverlies.

Si vous utilisez Pravastatine Sandoz, votre médecin vous conseillera d’autres actions dans le cadre de votre traitement, comme un régime pauvre en graisses, la pratique d’un exercice physique et une perte de poids.


Om dergelijke symptomen te vermijden, zal uw arts uw bloeddruk meten tijdens de eerste weken van de behandeling.

Pour éviter de tels symptômes, votre tension artérielle sera mesurée pendant les premières semaines du traitement.


Als een van die punten op u van toepassing is, moet uw arts een bloedonderzoek uitvoeren voor en mogelijk tijdens uw behandeling met Atorvastatine Teva om uw risico op bijwerkingen op de spieren te voorspellen bijv. rhabdomyolyse.

Si l’une de ces mises en garde vous concerne, votre médecin devra faire pratiquer des examens sanguins avant et probablement durant votre traitement par Atorvastatine Teva, de manière à évaluer le risque d’effets indésirables au niveau musculaire, p. ex. rhabdomyolyse.


Wanneer beweerd wordt dat de onderlinge communicatie tussen de ouders zo verstoord is dat dit niet mogelijk is, zal de arts de ouder bij wie het kind op dat ogenblik niet verblijft, telefonisch of mondeling informeren over de toestand van zijn kind en over de gevolgen ervan voor de uitvoering van de bestaande regeling.

Lorsqu'il s'avère que la communication entre les parents est à ce point perturbée qu'il n'est guère possible de faire parvenir cette information, le médecin, par téléphone ou de vive-voix, exposera au parent chez qui l'enfant ne séjourne pas à ce moment-là, l'état de santé de son enfant et les conséquences qui en découlent en matière d'exécution des dispositions qui avaient été prises.


Behoudens bij spoedgevallen en zo mogelijk, zal de chirurg met de behandelende arts dag en uur van de ingreep vaststellen.

Sauf urgence et si possible, le chirurgien fixera avec le médecin traitant les jour et heure de l'intervention.


Elke belangrijke wijziging in de toestand van de zieke tijdens zijn verblijf in die instelling moet, in de mate van het mogelijke, zonder uitstel aan de behandelende arts worden medegedeeld.

Toute modification importante dans l'état du malade au cours de son séjour dans cette institution doit, dans la mesure du possible, être signalée sans retard au dit médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw atorvastatin' ->

Date index: 2023-06-26
w