Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Extreem
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Uiterst
Woorddoofheid

Traduction de «zal uiterste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als aanvullende adrenerge geneesmiddelen op welke wijze dan ook moeten worden toegediend, zal uiterste voorzichtigheid moeten worden betracht, omdat deze de farmacologisch voorspelbare effecten van formoterol op het sympatische systeem kunnen versterken.

Si d'autres médicaments adrénergiques doivent être administrés quelle que soit la voie d’administration, ils doivent être utilisés avec prudence car les effets sympathiques du formotérol, prévisibles pharmacologiquement, peuvent être potentialisés.


een ernstig gevaar inhoudt voor de gezondheid van de rechthebbende of indien vaststaat dat het kind dat geboren zal worden, zal lijden aan een uiterst zware kwaal die als ongeneeslijk wordt erkend op het ogenblik van de diagnose.

en péril grave la santé de la bénéficiaire ou lorsqu’il est certain que l’enfant à naître sera atteint d’une affection d’une particulière gravité, qui est reconnue comme incurable au moment du diagnostic.


de modaliteiten voor opvang door het ziekenhuis van elke rechthebbende van wie het Centrum vermoedt dat het voltooien van haar zwangerschap een ernstig gevaar inhoudt voor haar gezondheid of dat het kind dat geboren zal worden, zal lijden aan een uiterst zware kwaal die als ongeneeslijk wordt erkend op het ogenblik van de eventuele diagnose;

aux modalités pour l’accueil par l’établissement hospitalier de chaque bénéficiaire pour laquelle le Centre soupçonne que la poursuite de sa grossesse mettra en péril grave la santé de la bénéficiaire ou que l’enfant à naître sera atteint d’une affection d’une particulière gravité, qui est reconnue comme incurable au moment du diagnostic éventuel ;


Zonder alle facetten te willen behandelen van deze uiterst veelzijdige en complexe vraag naar de impact van het communautaire recht op de sector van de gezondheidszorg en op die van de sociale zekerheid (zo zal ik bijvoorbeeld het domein van de openbare aanbestedingen, de vragen in verband met de wederzijdse erkenning van medische beroepstitels en kwalificaties en de aspecten in verband met het intellectuele eigendomsrecht in zijn toepassingen op de sector van de geneesmiddelen en van de andere farmaceutische producten niet behandelen), zal ik de problematiek eerst tegen de achtergrond van de Europese mededingingsregels onderzoeken en ve ...[+++]

Sans prétendre épuiser tous les recoins de la question, extrêmement vaste et complexe, de l’impact du droit communautaire sur le secteur des soins de santé et de la sécurité sociale (je laisserai ainsi de côté le domaine des marchés publics, les questions relatives à la reconnaissance mutuelle des titres et qualifications médicales, et les aspects relatifs au droit de la propriété intellectuelle dans ses applications au secteur des médicaments et des autres produits pharmaceutiques), j’examinerai cette problématique, tout d’abord, au regard des règles européennes de concurrence et, ensuite, sous l’angle des exigences de la libre circulat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u een nierziekte heeft, zal uw arts de dosis Co-Enalapril EG uiterst zorgvuldig controleren.

Si vous souffrez d’une maladie rénale, votre médecin contrôlera très soigneusement la dose de Co- Enalapril EG.


Uiterste gebruiksdatum: Gebruik Vibtil niet meer na de datum achter “EX” op de verpakking. De cijfers achter de letters “EX” verwijzen naar de maand en het jaar waarin het geneesmiddel zal vervallen (bijvoorbeeld: EX 03/2010 betekent dat het geneesmiddel niet meer gebruikt mag worden na 31 maart 2010).

Date de péremption : N'utilisez plus Vibtil après la date de péremption figurant sur l'emballage après la mention " EX" : les chiffres imprimés après les lettres EX représentent le mois et l'année au cours desquels le médicament sera périmé (par exemple, EX 03/2010 signifie que le médicament ne pourra plus être employé après le 31 mars 2010).


De geldigheid van die informatie kan worden getest door ze te vergelijken met de informatie in andere statistische tabellen, die de V. I. ook aan het RIZIV leveren. Dankzij de uitsplitsing volgens het jaar van het einde van het verblijf is het niet alleen mogelijk de volledigheid van alle AZV-gegevens van een editie te controleren, maar eveneens die van de AZV dat aan de MKG zal worden gekoppeld en dus uiterst belangrijk is.

Il est possible de tester la validité de ces informations en les comparant aux informations contenues dans d’autres cadres statistiques que les O.A. fournissent par ailleurs à l’INAMI. Grâce à la ventilation selon l’année de sortie, il est non seulement possible de vérifier l’exhaustivité de l’ensemble des données SHA d’une édition, mais également celle de la partie des SHA qui sera liée au RCM et qui revêt donc une importance toute particulière.


Een college zal in sommige gevallen weliswaar noodzakelijk zijn, bijvoorbeeld in het kader van multidisciplinaire betrokkenheid en uiterst complexe gevallen.

Un collège sera certes nécessaire dans certains cas, par exemple dans le cadre d’une participation multidisciplinaire et dans des cas extrêmement complexes.


Bekijk de uiterste gebruiksdatum op het doosje dat zal worden gebruikt.

Vérifiez la date de péremption sur la boîte à utiliser.


- Indien er een is, zal het teratogene risico bij de mens waarschijnlijk uiterst gering zijn; er werd voor bepaalde benzodiazepines gewag gemaakt van een teratogeen effect maar dit is niet bevestigd geworden door epidemiologische studies.

- Dans l’espèce humaine, le risque tératogène, s’il existe, est vraisemblablement extrêmement faible; un effet tératogène a été évoqué pour certaines benzodiazépines mais non confirmé à la suite d’études épidémiologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal uiterste' ->

Date index: 2024-11-26
w