Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal u vervolgens logischerwijs een ivf-behandeling " (Nederlands → Frans) :

Als de eileider beschadigd, uitgerokken, verstard of verbreed is door de aanwezigheid van vocht (hydrosalpinx), zal die bij voorkeur worden verwijderd. Er zal u vervolgens logischerwijs een IVF-behandeling worden voorgesteld.

Si la trompe est abimée, étirée, raide, dilatée par du liquide (hydrosalpinx), il sera sans doute préférable de l'enlever. on vous proposera alors directement un traitement de FIV.


Dit systematisch literatuuroverzicht zal de lange termijn doeltreffendheid van psychotherapeutische interventies bij de behandeling van majeure depressie bestuderen en vervolgens vergelijken met de doeltreffendheid van antidepressiva. De studie zal ook de lange termijn doeltreffendheid van een combinatie van beide interventies bestuderen.

Cette revue systématique de littérature analysera l'efficacité à long terme de la psychothérapie dans le traitement de la dépression majeure, la comparera à celle des antidépresseurs et analysera l’efficacité à long terme de la combinaison de ces deux traitements.


Als de bloedonderzoeken bij aanvang van de IVF-behandeling aantoonden dat één van de partners een besmettelijke ziekte heeft, zal geen enkel embryo worden ingevroren(zodat het risico op besmetting nihil is).

Au début du traitement FIV, si l'analyse de sang de 2 partenaires a montré une maladie infectieuse , aucun embryon ne sera congelé (pour éviter toute contamination).


Alles begint met een gesprek waarbij u de gelegenheid krijgt om al uw vragen te stellen over uw behandeling en de werking van het IVF-centrum: de openingstijden, belangrijke telefoonnummers, contactpersonen in geval van nood, enz. Een verpleegkundige zal u inlichten over de werking en toedieningswijze van de verschillende geneesmiddelen.

Tout commence par un entretien aucours duquel vous avez l'occasion de poser toutes les questions concernant votre traitement et le fonctionnement du centre FIV : les horaires , les nrs de téléphone importants, qui joindre en cas de problème..etc.


Inhibitoren van HMG Co-A Reductase (“Statines”) De behandeling met HMG Co-A reductase inhibitoren (bv. simvastatine, atorvastatine, lovastatine) bij een patiënt die verapamil neemt, zal worden gestart bij de laagst mogelijke dosis en de dosis zal vervolgens worden verhoogd.

Inhibiteurs de l’ HMG Co-A Réductase (“Statines”) Le traitement avec des inhibiteurs de l’HMG Co-A réductase (p.e. simvastatine, atorvastatine, lovastatine) chez un patient prenant le vérapamil, sera entamé à la dose la plus petite possible et la dose sera ensuite augmenté.


De keuze van de af te leveren verpakking zal vervolgens door de apotheker gemaakt worden. Hij zal het voorschrift uitvoeren rekening houdend met de noden van de patiënten inzake de continuïteit van de behandeling, de prijs en de beschikbaarheid.

Le choix du conditionnement délivré sera ensuite effectué par le pharmacien qui exécutera la prescription en tenant compte des besoins des patients en matière de continuité du traitement, du coût et de disponibilité.


Gezien het risico van levercomplicaties zal de arts voorafgaand aan de behandeling met Tracleer en vervolgens elke maand gedurende de behandeling de leverenzymspiegels meten.

En raison du risque de troubles hépatiques, le médecin mesurera les taux des enzymes du foie avant le traitement, et chaque mois durant le traitement par Tracleer.


Hij zal in het geval van een IVF-behandeling met ICSI een erfelijkheidstest op het embryo uitvoeren voordat het in de baarmoeder wordt geplaatst (diagnose vóór de implantatie).

Ce dernier pratiquera un test d’hérédité sur l’embryon en cas de traitement de FIV avec ICSI avant de le replacer dans l’utérus (diagnostic pré-implantatoire).


Vervolgens velt de gebruiker een oordeel over de behandeling op basis van zijn eigen criteria voor voldoening en doeltreffendheid 84 , en daarna beslist hij welk gevolg hij aan deze relatie zal geven.

Par la suite, l’usager va évaluer le traitement selon ses propres critères de satisfaction et d’efficacité 84 , et décider de la suite qu’il va donner à cette relation.


De Nationale Raad herinnert eraan dat de uitoefening van de gezondheidszorg gebaseerd dient te zijn op een gepaste beoordeling van de toestand van de patiënt zodat een diagnose gesteld kan worden die vervolgens de behandeling zal sturen.

Le Conseil national rappelle que la pratique des soins de santé doit être basée sur une évaluation adéquate de l'état du patient, afin d'établir un diagnostic qui oriente la thérapeutique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal u vervolgens logischerwijs een ivf-behandeling' ->

Date index: 2023-04-03
w