Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal u verschillende testen moeten ondergaan » (Néerlandais → Français) :

In functie van uw gezondheidstoestand zal u verschillende testen moeten ondergaan die uw compatibiliteit met de mogelijke nier in kaart brengen.

En fonction de votre état de santé, vous devrez passer des examens et des tests divers pour établir votre compatibilité avec le rein potentiel.


Tijdens de onderzoeksfase zal de patiënt verschillende testen moeten ondergaan, waarbij meestal het woord ‘kanker’ nog niet gevallen is.

Pendant la phase d’examen, le patient sera amené à subir différents tests au cours desquels, dans la plupart des cas, le mot « cancer » ne sera pas encore prononcé.


De creatie van een project voor een server van medische gegevens zal deze verschillende factoren moeten opnemen in een matrixrooster waardoor de toegangsaanvraag zal gefilterd worden teneinde de private levenssfeer van de patiënten te beschermen en het medisch geheim te eerbiedigen.

La conception d’un projet de serveur de données médicales devra intégrer ces divers facteurs dans une grille matricielle au travers de laquelle la demande d’accès sera filtrée afin de protéger la vie privée des patients et de respecter le secret du médecin.


onderzoek zal moeten ondergaan of dezelfde formulieren en attesten op verschillende plaatsen moeten binnenbrengen;

fois le même examen ou fournir à divers endroits les mêmes formulaires et mêmes attestations ;


De patiënt zal bijvoorbeeld niet meer meermaals hetzelfde onderzoek moeten ondergaan of dezelfde formulieren en attesten op verschillende plaatsen moeten binnenbrengen.

Par exemple, le patient ne devra plus subir plusieurs fois le même examen ou fournir à divers endroits les mêmes formulaires et mêmes attestations.


Aangezien fysieke testen een potentieel risico kunnen inhouden voor de gezondheid van de personen die ze moeten ondergaan, zelfs al is dit risico klein, is de Nationale Raad van mening dat deze testen slechts mogen worden uitgevoerd in aanwezigheid van een arts, onder zijn toezicht en zijn verantwoordelijkheid, des te meer daar de “MobilOforme” een breder publiek wil sensibiliseren.

Ensuite, comme les tests physiques peuvent entraîner un risque potentiel pour la santé des personnes qui devraient les effectuer, même si ce risque est faible, le Conseil national estime qu’ils ne devraient être réalisés qu’en présence d’un médecin sous sa supervision et sa responsabilité, d’autant plus que la « MobilOforme » veut sensibiliser un large public.


Wel zal de patiënt dan regelmatig controleonderzoek moeten ondergaan.

Toutefois, le patient devra se soumettre à des examens de contrôle réguliers.


Om het effect van huisartskenmerken (leeftijd en geslacht, grootte van de praktijk) te testen, zal de referentietabel van de huisartsen niet enkel de niscode maar ook de leeftijdscategorie (5-jaar interval) en het geslacht van de huisarts moeten bevatten.

Pour tester l’impact de caractéristiques du médecin généraliste (âge et sexe, taille du cabinet), le tableau de référence des médecins généralistes devra non seulement contenir le code INS, mais également la classe d’âge (intervalles de cinq ans) et le sexe du médecin généraliste.


De zorgverstrekkers die mogelijk betrokken zijn in dit proces zijn huisartsen, kinesisten, diëtisten, logopedisten, verplegers, enz. Elk profiel zal verschillende toegangen krijgen tot de diverse functionaliteiten van de toepassing. Hierdoor moeten elke gebruiker en zijn rechten geïdentificeerd worden.

Les prestataires de soins susceptibles d’être impliqués dans ce processus sont le médecin généraliste, le kinésithérapeute, le diététicien, le logopède, l’infirmière etc. chaque profil aura des accès différents aux diverses fonctionnalités de l’application, ce qui nécessite l’identification de chaque utilisateur et de ses droits.


Inderdaad, al zou bij een bepaalde persoon in een bepaald stadium gebruik bv. van twee van de vier middelen nodig zijn, dan zal dit niet gebeuren in vaste associatie aangezien het toedieningsritme van dergelijke bestanddelen individueel totaal verschillend is en individuele dosisaanpassingen moeten gebeuren.

Bien sûr si, à un moment donné, une personne a besoin, par exemple, de deux de ces quatre agents, ce traitement ne se fera pas en association fixe, du fait que le rythme d'administration de chacune de ces substances est totalement différent et que chaque dose doit être calculée indépendamment.


w