Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Claustrofobie
Depressieve reactie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm
Psychogene depressie
Psychopathisch
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sociopathisch

Vertaling van "zal slechts onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoo ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enk ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aescine verhoogt het effect van orale anticoagulantia en de associatie zal slechts onder strikte controle van de coagulatieparameters gebeuren.

L'aescine augmente l'effet des anticoagulants oraux et l'association ne sera réalisée que sous contrôle strict des paramètres de coagulation.


Kinderen onder de 6 jaar: het gebruik van benzodiazepines bij kinderen onder de 6 jaar is voorbehouden voor zeldzame specifieke indicaties en zal slechts genomen worden na beslissing en onder begeleiding van een gespecialiseerde arts (neuropediater, psychiater).

Enfants de moins de six ans : l’emploi chez des enfants de moins de six ans est réservé à de rares indications spécifiques, après décision et sous la surveillance d’un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre).


- Het gebruik van benzodiazepines bij kinderen onder de 6 jaar zal slechts plaats grijpen na beslissing en onder begeleiding van een gespecialiseerde arts (neuropediater, psychiater); die zelf de dosis bepaalt.

- L’emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n’aura lieu qu’après décision et sous la surveillance d’un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre), qui déterminera lui-même la dose.


Slechts als de verantwoordelijke arts het nodig en wenselijk acht, zal hij - onder zijn verantwoordelijkheid - analyses op het niveau van een persoon laten uitvoeren.

Ce n’est que lorsque le médecin responsable l’estimera nécessaire et souhaitable qu’il fera réaliser – sous sa responsabilité – des analyses au niveau d’une personne concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 9 april 2012 bepaalt de wet van 29 maart 2012 dat: een koninklijk besluit zal vastleggen onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen toch toegekend zullen kunnen worden voor de periode die de beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling voorafgaat de beslissing inzake het weigeren van de toelating tot werkhervatting of het beëindigen van de arbeidsongeschiktheid omdat de gerechtigde, van een geneeskundig oogpunt uit, geen vermindering van zijn vermogen van ten minste 50% behoudt, slechts kan ingaan daags na ...[+++]

À partir du 9 avril 2012, la loi du 29 mars 2012 prévoit : qu’un arrêté royal déterminera sous quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront tout de même être accordées pour la période qui précède la décision du médecinconseil de l’organisme assureur que la décision visant à refuser l’autorisation de reprise du travail ou à mettre fin à l’incapacité de travail parce que le titulaire ne conserve pas une réduction de sa capacité d’au moins 50% sur le plan médical, ne peut produire ses effets qu’à partir du lendemain de la date d’envoi ou de la remise de la décision au titulaire.


11. Slechts als de arts-coördinator van het CCR het nodig en wenselijk acht, zal hij - onder zijn verantwoordelijkheid - analyses op het niveau van een persoon laten uitvoeren.

11. Ce n’est que lorsque le médecin-coordinateur du CCR l’estimera nécessaire et souhaitable qu’il fera réaliser – sous sa responsabilité – des analyses au niveau d’une personne concernée.


- Geneesmiddelen die het kaliumgehalte in het bloed verhogen: de gelijktijdige toediening van Accupril en een kaliumsparend diureticum, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutsubstituten zal slechts met voorzichtigheid en onder strikt toezicht van een arts gebeuren.

- Médicaments qui augmentent le taux de potassium dans le sang : l’administration simultanée d’Accupril et d'un diurétique d'épargne potassique, de suppléments potassiques ou de substituts de sel contenant du potassium ne sera instaurée qu'avec prudence et sous contrôle médical strict.


Geneesmiddelen die het kaliumgehalte in het bloed verhogen: gelijktijdige toediening van Accuretic met een kaliumsparend diureticum, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutsubstituten zal slechts met voorzichtigheid en onder strikte medische controle gebeuren.

Médicaments qui augmentent le taux de potassium dans le sang : l’administration simultanée d'Accuretic et d'un diurétique d'épargne potassique, de suppléments potassiques ou de substituts de sel contenant du potassium ne sera instaurée qu'avec prudence et sous contrôle médical strict.


- Het gebruik van benzodiazepinen bij kinderen jonger dan 6 jaar mag slechts gebeuren na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater) die zelf de dosis zal bepalen.

- L'emploi de benzodiazépines chez des enfants de moins de 6 ans n'aura lieu qu'après décision et sous la surveillance d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre), qui déterminera lui-même la dose.


Aan kinderen jonger dan 6 jaar zullen benzodiazepines slechts toegediend worden na beslissing en onder het toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater) die zelf de dosis zal bepalen.

Les benzodiazépines ne seront administrées aux enfants de moins de 6 ans qu’après décision et sous contrôle d’un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre) qui déterminera lui-même la dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal slechts onder' ->

Date index: 2021-09-23
w