Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal onmogelijk concreet kunnen berekend » (Néerlandais → Français) :

De grootte van de schade zal onmogelijk concreet kunnen berekend worden en dus is een vergoeding a posteriori de facto niet realistisch”.

De grootte van de schade zal onmogelijk concreet kunnen berekend worden en dus is een vergoeding a posteriori de facto niet realistisch" .


Indien men vooraf weet dat het in een volgende fase bijna onmogelijk zal zijn een faire prijs en terugbetaling te krijgen, waardoor het product toch niet op de markt zal kunnen komen, zal een firma ook niet geneigd zijn om het product te laten registreren.

Si l'on sait par avance qu'au cours de la phase suivante, il sera quasiment impossible d'obtenir un prix juste ou un remboursement, de sorte que le produit ne pourra de toute façon pas être commercialisé, l'entreprise ne sera pas encline à faire enregistrer le produit.


De omstandigheden waarin de TD’s gegevens mogen opvragen, zijn concreet: in plaats van – zoals nu nog steeds het geval is – de V. I. telefonisch, per fax of mail te contacteren om die gegevens op te vragen, zal de TD via MyCarenet de juiste gegevens kunnen opvragen, daarop volgt dan onmiddellijk een correcte facturatie.

Les circonstances dans lesquelles les OT peuvent introduire une requête sont concrètes : au lieu de contacter les OA par téléphone, par fax ou par courriel pour demander ces données – comme ils doivent encore le faire actuellement – l’OT pourra demander les données correctes via MyCareNet et procéder à une facturation correcte immédiatement après.


Concreet zal een gewasbeschermingsmiddel in België vanaf 18 augustus 2012 maar voor één toepassing kunnen worden toegelaten: voor professioneel of voor amateurgebruik.

Dès le 18 août 2012, un produit phytopharmaceutique ne pourra être utilisé que pour un seul usage : soit amateur, soit professionnel.


Deze zal nu - vroeger was dit onmogelijk - op een systematische en doelgerichte wijze kunnen gebeuren.

Désormais, celui-ci se déroulera de manière systématique et ciblée, ce qui était impossible auparavant.


Indien het bedrag van het globaal personeelskrediet berekend volgens bovenstaande formule evenwel lager is dan het bedrag bekomen via de berekeningsmethode eigen aan het RIZIV, en voor zover daardoor de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen of projecten zoals opgenomen in deze overeenkomst of in het personeelsplan in gevaar zou komen, zal deze problematiek op initiatief van de betrokken instelling besproken worden tijdens de begrotingsvoorafbeelding of de begrotingscontrole en kunnen ...[+++]

Toutefois, si le montant global des crédits de personnel calculé de la manière indiquée cidessus était inférieure au montant obtenu par la méthode de calcul propre à l’INAMI, et pour autant que cette différence soit susceptible de mettre en danger la réalisation de certains projets ou objectifs contenus dans le présent contrat ou le plan de personnel, cette problématique sera discutée sur l’initiative de l’Institution concernée pendant la préfiguration ou le contrôle budgétaires, et des crédits complémentaires seront éventuellement accordés.


Zij zal dan voor die dagen aanspraak kunnen maken op moederschapsuitkeringen die worden berekend in functie van haar deeltijdse tewerkstelling.

Pour ces jours, elle pourra alors prétendre à des indemnités de maternité qui seront calculées en fonction de son emploi à temps partiel.


Indien het globaal bedrag van het personeelskrediet berekend volgens bovenstaande formule evenwel lager is dan het bedrag bekomen door middel van de berekeningsmethode eigen aan de instelling, vermeld in artikel 70 van deze bestuursovereenkomst, en voor zover daardoor het bereiken van bepaalde doelstellingen of de realisatie van bepaalde projecten zoals opgenomen in deze overeenkomst in gevaar zou komen, zal deze problematiek op initiatief van de betrokken instelling besproken worden tijdens de begrotingsvoorafbeelding of de begrotingsco ...[+++]

Toutefois, si le montant global des crédits de personnel calculé de la manière indiquée ci-dessus était inférieur au montant obtenu par la méthode de calcul propre à l’institution, dont question à l’article 70 du présent contrat de gestion, et pour autant que cette différence soit susceptible de mettre en danger la réalisation de certains projets ou objectifs contenus dans le présent contrat, cette problématique sera discutée sur l’initiative de l’institution concernée pendant la préfiguration ou le contrôle budgétaires, et des crédits complémentaires seront éventuellement accordés.


in het tweede jaar (= jaar X, dit is het evaluatiejaar en betreft dus het jaar waarbinnen het RIZIV de metingen en controles zal uitvoeren) kunnen de indicatoren dan werkelijk berekend worden en kan de evaluatie gebeuren.

la deuxième année (= année X, il s’agit de l’année d’évaluation et donc de l’année au cours de laquelle l’INAMI effectuera les mesures et les contrôles), les indicateurs peuvent être effectivement calculés et l’évaluation peut être réalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal onmogelijk concreet kunnen berekend' ->

Date index: 2024-02-17
w