Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal moeten werken » (Néerlandais → Français) :

De basisgegevens, waarmee de LCC zal moeten werken, worden tijdens het bedrijfsbezoek verzameld op het besmette of van besmetting verdachte bedrijf (cf. hoofdstuk 9).

Les données de base pour l'enquête de terrain ont été rassemblées sur place lors de la visite de l’exploitation suspecte (cf. chapitre 9).


Wat zijn dan de grote struikelblokken waarrond België zal moeten werken?

Quels sont les sujets de discorde sur lesquels la Belgique va devoir travailler ?


werken in één of meerdere praktijken die wettelijk in orde zijn: dat zal moeten blijken uit de gegevens die samen met de aanvraag aan het RIZIV moeten worden bezorgd; een minimum hoeveelheid bijscholing volgen, onder meer over de ethische en de economische aspecten van de praktijkvoering; deel uitmaken van een discussiegroep voor de intercollegiale evaluatie van de praktijk of peer review; desgevallend meewerken aan dataregistratie, betreffende het beroep, die in overeenstemming moet zijn met het concrete tandverzorgingsbeleid van de Nationale commissie en de Technische ta ...[+++]

travailler dans un ou plusieurs cabinets en règle sur le plan légal: cela devra ressortir des données qui doivent être transmises à l'INAMI en même temps que la demande; suivre un minimum de formation complémentaire portant notamment sur les aspects éthiques et économiques de la profession; faire partie d'un groupe de discussion pour l'évaluation inter collégiale de la pratique ou peerreview; collaborer, le cas échéant, à l'enregistrement des données concernant la profession, qui doit être en concordance avec la politique concrète en matière de soins dentaires de la Commission nationale et du Conseil technique dentaire.


Eén van de objectieven van de vergadering was de voorbereiding van de adviezen voor de Europese Raad ‘Milieu’ van 20 december 2010 en de werken van de Commissie van duurzame ontwikkeling van de VN van 2011, wanneer Europa met één stem zal moeten spreken.

Un des objectifs de la réunion : la préparation de recommandations pour le Conseil européen ‘Environnement’ du 20 décembre 2010 et des travaux de la Commission du développement durable de l’ONU de 2011, durant lesquels l’Europe doit parler d’une seule voix.


Bij de opmaak van een ontwikkelingstraject voor interne controle en interne audit zal men aan een geïntegreerde visie moeten werken, die alle met elkaar verbonden facetten van modernisering in kaart brengt.

Lorsque sera mis au point un trajet de développement pour le contrôle interne et l’audit interne, il faudra développer une vision intégrée répertoriant toutes les facettes liées à la modernisation.


Wie zich op een duurzame manier wil profileren en met meer EFT’s wenst te werken zal zich moeten schikken naar de bepalingen van het KB van 14/11/2003 ( HACCP-systeem).

Tous ceux qui souhaitent se profiler de manière durable et travailler avec plus d’EFT, devront s’adapter aux dispositions de l’AR du 14/11/2003 (système HACCP).


Om een impactstudie alsook een voorstel van statuut uit te werken vóór de verkiezingen zal er snel gewerkt moeten worden.

Il ne faut pas traîner si l’objectif est de réaliser une étude d’impact et de présenter une proposition de statut avant les élections.


arbeidsongeschikt is, kan hij/zij uitkeringen ontvangen, of indien de betrokkene opnieuw werkloos is of begint te werken, zal hij/zij geen nieuwe wachttijd moeten vervullen in het kader van de uitkeringsverzekering.

il/elle est en incapacité de travail, il/elle pourra percevoir des indemnités ou il/elle est à nouveau sans emploi ou commence à travailler, il/elle ne devra pas accomplir un nouveau stage d’attente dans le cadre de l’assurance indemnités.


- indien de betrokkene opnieuw werkloos is of begint te werken, zal hij/zij geen nieuwe wachttijd moeten vervullen in het kader van de uitkeringsverzekering.

- il/elle est à nouveau sans emploi ou commence à travailler, il/elle ne devra pas accomplir un nouveau stage d'attente dans le cadre de l'assurance indemnités.


Het comité zal de taak hebben de parameters uit te werken, alsook de manier waarop ze moeten worden gecodeerd en geëxploiteerd.

Son rôle serait d’élaborer les paramètres à récolter, la manière de les encoder et de les exploiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal moeten werken' ->

Date index: 2021-09-06
w