Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal het voorwerp moeten uitmaken " (Nederlands → Frans) :

Elke wijziging zal het voorwerp moeten uitmaken van een nieuwe machtiging van het Sectoraal Comité.

Toute modification devra faire l’objet d’une nouvelle autorisation du Comité sectoriel.


Elke eventuele verlenging van deze termijn zal het voorwerp moeten uitmaken van een nieuwe machtiging van het Sectoraal Comité.

Toute éventuelle prolongation de ce délai de conservation devra faire l’objet d’une nouvelle autorisation auprès du Comité sectoriel.


Ze zou daarna het voorwerp moeten uitmaken van een ruime verspreiding met bijzondere modaliteiten voor de KMO-ZKO.

Il devrait ensuite faire l’objet d’une large diffusion avec des modalités particulières pour les PME-TPE.


14. Wat betreft de bevoegdheden van de verschillende sectorale comités, wordt eraan herinnerd dat het gebruik van het rijksregisternummer en de toegang tot de gegevens van het rijksregister alsook de mededeling ervan het voorwerp moeten uitmaken van een machtiging van het sectoraal comité van het Rijksregister.

14. En ce qui concerne les compétences des différents comités sectoriels, il y a lieu de rappeler que l’utilisation du numéro de registre national et l’accès aux données du registre national ainsi que leur communication doivent faire l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel Registre national.


Elke studie relevant voor het verband effect/risico van het hulpmiddel zal integraal in bijlage aan het dossier toegevoegd worden, en zal het voorwerp van een samenvatting uitmaken in de synthesefiche van het dossier.

Toute étude pertinente pour l’argumentation du rapport effet/risque du dispositif sera fournie intégralement en annexe au dossier, et fera l’objet d’un résumé dans la fiche de synthèse du dossier.


Deze tussenkomst zal het voorwerp uitmaken van een schriftelijke overeenkomst tussen de betrokken partijen (WIV, RSW en RIZIV) waarin de procedures, de technische en organisatorische maatregelen, evenals de verplichtingen van de verschillende partijen zullen worden beschreven.

Cette intervention fera l’objet d'une convention écrite entre les parties concernées (ISP, RSW et INAMI), dans laquelle seront décrites les procédures, les mesures organisationnelles et techniques, ainsi que les obligations des différentes parties.


Deze delegatie zal het voorwerp uitmaken van een schriftelijke overeenkomst tussen de betrokken partijen (Inter-Med, RSW, NIC en RIZIV) waarin de procedures, de technische en organisatorische maatregelen evenals de verplichtingen van de verschillende partijen zullen worden opgenomen.

Cette délégation fera l’objet d’une convention écrite entre les parties concernées (Inter-Med, RSW, CIN et INAMI), dans laquelle seront décrites les procédures, les mesures organisationnelles et techniques, ainsi que les obligations des différentes parties.


De aanzuivering van de lopende rekeningen zal het voorwerp uitmaken van een voorstel van de Raad van de Controledienst, te bekrachtigen bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, dat evenwel slechts ten vroegste in 1997 kan worden aangenomen.

L'apurement des comptes courants fera l'objet d'une proposition du Conseil de l'Office de contrôle qui sera entérinée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, qui ne peut toutefois être adopté qu'en 1997 au plus tôt.


Ten slotte zal een risicoanalyse van de werkpost moeten uitmaken of er voor een schoen of laars gekozen moeten worden, of voor een hoog of laag model van veiligheidsschoen.

Enfin, une analyse des risques du poste de travail doit être effectuée pour déterminer s'il y a lieu de privilégier des chaussures ou des bottes, ou encore un modèle de chaussure de sécurité basse tige ou haute tige.


De aanpassingen aan de wet gezondheidszorgen en de uitvoeringsbesluiten worden in 2001 uitgewerkt.Tegen 1 januari 2002 start de nieuwe procedure die het voorwerp zal uitmaken van een grondige studie in het Jaarverslag van het RIZIV van 2001.

Les adaptations à apporter à la loi sur les soins de santé et aux arrêtés d’exécution seront élaborées en 2001. Le 1er janvier 2002 entrera en vigueur la nouvelle procédure qui fera l’objet d’une étude approfondie dans le Rapport annuel de l’INAMI 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het voorwerp moeten uitmaken' ->

Date index: 2025-05-03
w